РУС. | УКР.

воскресенье, 19 февраля
  • Лайм
НБУ:USD
  • НБУ:USD
  • НБУ:EUR
26.99
Общество

Новости

Все новости

Новости партнеров

Загрузка...

​В соцсети вспомнили проукраинские цитаты Алексиевич

Народный депутат Виталий Чепинога вспомнил о том, что обладательница Нобелевской премии по литературе 2015 года Светлана Алексиевич действительно говорила по-русски, однако в ее словах преобладала проукраинская тематика.

Об этом он написал на своей странице в соцсети Facebook.

"Нобелевскую премию по литературе только что получила белорусская писательница Светлана Алексиевич. И тупорылая и усердная российская "Газета.ру" тут же пафосно сообщила: "Нобель заговорил по-русски"… Ну, вообще-то Алексиевич родилась в 1948 году в Станиславе, то есть — в Ивано-Франковске (отец — белорус, мать — украинка). Но мне даже в голову не придет ее называть украинской писательницей. Белорусская — белорусская и есть", — говорится в сообщении.

В то же время Чепинога добавил: "А по-русски она говорит, да... Вот лишь несколько цитат Светланы Алексиевич за последнее время:

"1. Украинский народ никому НЕ победить;

2. Путин не политик, Путин кагэбешник;

3. Путин сидит в каждом русском;

4. Красная империя ушла, а человек остался;

5. Я только что из Киева. Там новые люди и новая жизнь, и они готовы за нее драться".

"Вот такое... В общем, — "ідзі ты да ліхамaтары!" рузьки мір", — подытожил нардеп.

Как сообщал "Апостроф", ранее Алексиевич рассказала о том, как Владимир Путин испортил россиян.

Новости партнеров

Загрузка...

Новости партнеров

Загрузка...