RU  UA  EN

Четвер, 25 квітня
  • НБУ:USD 39.35
  • НБУ:EUR 42.00
НБУ:USD  39.35
Суспільство

Допомогти Збройним Силам України! Посилання для переказів

Занятая ДНР Горловка привыкла к войне, но боится большого штурма

Как живут жители оккупированного города в условиях нового обострения

Как живут жители оккупированного города в условиях нового обострения Для жителей оккупированной Горловки война стала обыденностью Фото из открытых источников

В последние несколько недель возобновились бои в окрестностях оккупированной Горловки. В северной части города, в районе поселков Зайцево, Жованка и Майорск, стрельба в последние дни была слышна и днем, и ночью. А в западных районах Горловки обстрелы достигали такой интенсивности, что люди начали даже сравнивать их с периодом сражения под Дебальцево. Война для горловчан давно уже стала обыденностью. Ее не обсуждают, а просто пытаются выжить в условиях боевых действий всеми доступными средствами, узнали корреспонденты "Апострофа".

Постоянно проживая в Горловке, трудно осознать, что это прифронтовой город. Ты удивленно слушаешь чьи-то высказывания "вот у вас в Горловке — ужас и кошмар" и "бедные, как же вы там живете?". И лишь выехав ненадолго в мирные города Украины, России или "тыловые" населенные пункты так называемой "ДНР", ты начинаешь понимать, что город действительно находится на военном положении: возвращается способность отмечать блокпосты при въезде, людей в зеленой форме на улицах и укрепленные "штабы" в центре. Горловка приняла войну как часть своей обыденной жизни.

В ожидании неизбежного

Война для жителя Горловки стала отложенным во времени ожиданием неизбежного. Ее не ждут, но и особо уже не боятся. Появляющиеся время от времени даты "штурма" города Вооруженными силами Украины и активные бои на окраинах города приучили жителей Горловки к мысли о том, что стычки рано или поздно возобновятся. Поэтому в своих квартирах местные жители стараются постоянно обновлять запасы воды, их мобильные телефоны всегда стоят на зарядке, в прихожих собраны "тревожные сумки", а в кухонных шкафчиках хранится неприкосновенный запас из круп и тушенки.

Те, кто живет на северных и западных окраинах Горловки, воспринимают войну несколько по-другому. Жители поселка Зайцево (северная часть), практически разделенного между противоборствующими силами, уже давно потеряли покой по ночам, а в последнее время и днем тут неспокойно. Вечером здесь постоянно слышен треск стрельбы, а неожиданно прилетающие единичные мины заставляют задуматься о проблеме выживания. Ночью между домами свистят пули, а на улицах чуть ли не лоб в лоб сталкиваются боевые группы ВСУ и "армии ДНР". Люди гасят свет и просто ложатся на пол, ведь пересиживать ночь в погребах и подвалах теперь уже холодно — на дворе зима. Такая же ситуация в районе небольшого поселка Жованка (также север Горловки). В таких условиях местные живут уже примерно месяц.

В соседнем Майорске, который тоже оказался прямо на линии разграничения, обстановка остается сложной, но достоверных новостей оттуда нет. Остается отслеживать слухи: к примеру, о том, что украинская сторона с 15 декабря в одностороннем порядке закрывает пункты пропуска.

6 декабря бои также возобновились на северо-западе Горловки (поселок шахты им. Гагарина и бывшей шахты 6/7). Западное направление Горловки (Широкая Балка и Озеряновка), как и Зайцево, уже давно стало горячей точкой, а вот на северо-западе горловчане в какой-то момент буквально начали паниковать: в этот день в течение полутора часов обстрелы велись с такой силой, что могли бы сравниться с боями января-февраля этого года. И хоть обошлось без жертв, но людей потрясло ее внезапное начало: с обеих сторон конфликта гудели тяжелые орудия, рев пулеметов перекрывался залпами из гранатометов и минометов, а за окнами грохотала подтягивающаяся к линии соприкосновения техника из города. Тишина, неожиданно наступившая утром, выглядела не меньшим абсурдом, чем чудовищная канонада накануне. Начало нового дня было отмечено разве что одиночными взрывами где-то в полях, как будто и не было мощных обстрелов накануне.

Горловка. Начало нового дня было отмечено одиночными взрывами где-то в полях Фото из открытых источников

Жить дальше

Оксана Чернявская (имя изменено) живет в центре Горловки. По ее словам, сейчас днем в городе практически ничего не происходит, все делают вид, что живут нормальной жизнью, хотя многие магазины, кафе, банки и другие заведения закрыты. Вечером с окраин доносятся звуки боевых действий, особенно это чувствуется в последние дни. По словам Оксаны, наиболее ожесточенную стрельбу она слышала 6 декабря. "Но с летними боями, все же, это не сравнится, — говорит она "Апострофу". — Тогда обстрелы шли из города и по городу, сейчас все происходит, скорее, на позициях военных. О том, кто и куда стрелял, приходится узнавать из новостей". Сама Чернявская до конца не доверяет никому, но уверена, что пресс-центр АТО, в принципе, передает адекватную информацию о происходящем.

За время военных действий она не отлучалась из Горловки надолго: примерно с месяц отсутствовала этим летом, а с тех пор если и уезжала, то не более, чем на неделю, поэтому может сравнивать, как менялась обстановка в городе. Сейчас в школах идут занятия, хотя знакомая учительница Оксаны признается, что программа обучения непонятна даже преподавательскому составу — она уже не украинская, но пока и не российская. Свет, вода и отопление в городе есть, хотя в некоторых районах бывают и перебои, однако коммунальные службы работают, утверждает собеседница "Апострофа". В городе можно найти объявления с предложениями работы — как правило, ищут продавцов, кассиров, сама Чернявская работает дома — занимается переводами, копирайтом, заказы получает с неоккупированной территории. "Люди делают вид, что они всегда так жили, как будто это для них нормально: цены до потолка, какие-то странные продукты в магазинах, скотч на окнах, машины эти камуфляжные, военная техника (одно время колонны туда-сюда катались по центральным улицам), комендантский час, вот это все неработающее, разваленное, — описывает она городские реалии. — Когда нет таких обстрелов, как прошлой зимой или летом, им (жителям города, — "Апостроф") вообще кажется, что все отлично, а то, что там где-то далеко бахает — это мелочи. Может, им так легче".

Горловка. Днем в городе практически ничего не происходит Фото из открытых источников

Еще один житель Горловки, Андрей Лукашук (имя также изменено), соглашается с тем, что горожане привыкли к имитации нормальной жизни. "Люди делают вид, что все в порядке и пытаются жить, как жили. Пенсионеры снова нашли себя в постоянных очередях в исполкомах, постоянно что-то себе оформляют, получают какие-то пенсии, — рассказывает "Апострофу" Лукашук. — Я даже не понимаю, что там все время можно делать".

Лукашук уверен, что деньги на оплату пенсий поступают из России: "Ну откуда еще могут рубли взяться тут в таких количествах? Причем все купюры явно никогда в обиходе не были, — выглядят новыми, но все они 1997 года выпуска".

Из насущных проблем в городе — постоянный поиск продуктов, а также обсуждение, "как выжить в бесконечной очереди на выезде в Артемовск". Неоднозначная ситуация и с работой: с одной стороны, ее нет, а с другой — заводы если и работают, то на условные 25% от прошлых мощностей", — говорит Лукашук. По его словам, чувствуется и дефицит кадров, к примеру, в травматологии так называемые "врачи", окончившие всего 3 курса медучилища, уже являются нормой. "Потому что больше некому", — поясняет Андрей.

О войне, несмотря на участившиеся обстрелы, местные говорят редко. Лукашук, как и Оксана Чернявская, считает, что нынешнее обострение все же не идет ни в какое сравнение с летней эскалацией и мощными боями прошлой зимой. "Во время прошлого перемирия, это, кажется, было в начале осени, тишина не продержалась и месяца, — говорит живущий в Калининском районе Лукашук. — Единственное, что изменилось: перестали стрелять явно из-под жилых районов. Соответственно, больше не слышно "прилётов", разве что где-то очень далеко".

Горловка. Если снаряды не летят прямо здесь и сейчас, то волей-неволей начинаешь думать, что жизнь уже наладилась Фото из открытых источников

Горловка старается не зависеть от Донецка — причиной тому, в том числе, стали и транспортные проблемы между двумя городами. Горловские торговые сети перешли в подчинение городским "властям". Например, бывшие магазины сети "АТБ" по всей территории, подконтрольной так называемой "ДНР", называются "Первый республиканский супермаркет", а в Горловке именуются "Импульс".

Все месяцы относительной тишины в городе пытались восстанавливать улицы — где-то укладывали асфальт, ремонтировали уличное освещение, реконструировали многоэтажные дома, пострадавшие во время артобстрелов, ремонтировали железнодорожный вокзал и пути. 6 декабря был запущен еще один троллейбусный маршрут. Кажется, что город полностью сконцентрировался на своих проблемах, это чувствуется даже в политическом плане — городской флаг, к примеру, стал появляться на общественных мероприятиях чаще, чем черно-сине-красный триколор так называемой "ДНР".

Сегодня горловчане больше всего боятся прихода к ним в дом настоящей войны, такой, которая превращает в руины целые кварталы. Горловке очень не хотелось бы повторить судьбу Дебальцево и Иловайска. Местные знают, что переживут ситуативные единичные обстрелы, какими бы они ни были; коммунальные службы постараются обеспечить тепло, свет и воду в квартирах, а торговцы подвезут какие-то продукты. Но здесь боятся штурма и неизвестности.

Читайте також

Національна гвардія України: служба з прицілом на "після перемоги"

Служба в Нацгвардії – найкращий варіант роботи для молоді після війни

Марш додому! Як спрацює скасування консульських послуг за кордоном

Експерти скептично поставилися до ідеї запровадження обмежень щодо роботи консульств

Дуже багато людей питає, чи буде новий наступ на Київ - офіцер Сил оборони

Офіцер Євген Тихий - про допомогу Україні, спроби росіян здійснити новий наступ та ймовірність контрнаступу ЗСУ