Украинский поэт, прозаик и драматург Александр Ирванец высказал претензии к некоторым ютуб-блогерам, которые используют в своих эфирах русский язык.
Об этом он написал в Facebook.
"Я смотрю на Youtube нескольких очень положительных и ценных для меня блоггеров, и почти полностью разделяя их взгляды и оценки, каждый раз кривлюсь, когда они, то ли цитируя кого-то, или изображая политических персон, переходят на русский. Такой себе "русский в кавычках", - отметил писатель.
Ирванец привел несколько примеров:
Игорь Л., с Волыни, интересный и мыслящий ютубер, например, цитируя "якобы Трампа", не Путина! - выдает длиннющую фразу по-русски типа "а проблемы безопасности пусть обеспечивает Европа". Якобы от имени Трампа...
Тем самым грешит и Богдан Б. - начиная спич на украинском, якобы незаметно меняет язык на русский, хотя и добавляя в интонациях немного пародийности и сарказма, но все же в большинстве своем неоправданно.
Другой, Виктор Б. из Сум постоянно сыплет в своем рассказе русскоязычными цитатами, хоть из Высоцкого или Окуджавы, но на русском. "Бери шинель, пошли домой!" Или выдает фразы типа "Ермак знает, откуда в ОПе деньги..."
"Кто-то перескажите им, что после каждой подобной фразы где-то в Ровно тихонько плачет маленький писатель-пенсионер. Потому что что еще делать?!", - написал Ирванец.
Ранее актрису Ирину Островскую поразило то, что украинское театральное агентство, несмотря на три года войны, до сих пор пользуется русским языком.