Одесский академический театр музыкальной комедии им. М. Водяного вызвал возмущение спектаклем на русском языке "Золотой теленок".
"СЕРЬЕЗНО??? А так можно?????????? "спектакль играется на русском языке с УКРАИНСКИМИ субтитрами"?? У меня когнитивный диссонанс?", - написал в Facebook художественный руководитель Кропивницкого театра сатиры Роман Бутовский.
"Там что? Все безмозглые?! Ужас! Куда смотрит Министерство культуры?!", "Снимать со всех звания. Это капец какие у нас люди есть", - пишут комментаторы.
"Да какая разница, что Одессу бомбят каждый день. Рагулизм зашкаливает. Рабы русского мира и языка. И там еще есть заслуженные артисты. Министерство культуры и стратегических коммуникаций Украины, по моему мнению, нужна беспощадная реакция", - написал актер Роман Ясиновский.
" Это подготовка к московскому десанту в Одессу. Это не только с этим спектаклем", - отметил в комментариях режиссер Олесь Санин.
В сети обратили внимание, что также на русском языке в театре исполняется спектакль "Двенадцать стульев".
"В том театре, вижу, целая куча спектаклей на русском языке. Разочарование", "Не хочу быть циничным, но так и напрашивается фраза - " Им что мало прилетает? ","Интересные несчастные люди. Даже сейчас не могут выучить язык :(((", - пишут в сети.
Ранее композитор и музыкант Илья Разумейко выяснил, что среди сотрудников музыкальных учреждений в Киеве основным языком общения остается русский язык.