Российский Первый канал, который показывает третий сезон популярного американского сериала "Фарго", вырезает из реплик персонажей упоминания о президенте РФ Владимире Путине.
Об этом пишет Медуза.
Отмечается, что на данный момент в эфир вышли четыре серии, Россия и Путин упоминаются в двух из них: второй и четвертой.
В издании приводят, как звучит одна из фраз в дословном переводе второй серии: "Да, в жестоких режимах еще можно найти относительную стабильность: в Северной Корее, в России Путин тоже хорошо постарался. Надо только знать, кому дать на лапу".
На российском Первом канале из этой фразы убрали упоминания России и Путина, ее перевели следующим образом: "Относительная стабильность существует только в тоталитарных государствах. В Северной Корее, например, где надо лишь точно знать, кого подмазать".
Также российская цензура исковеркала монолог из четвертой серии третьего сезона "Фарго", в котором речь идет о Путине.
Как сообщал "Апостроф", ранее в сети появился яркий мультипликационный ролик, в котором показываются 17 лет руководства Владимира Путина Россией.