Российские пропагандисты неверно перевели часть речи президента Германии Франка-Вальтера Штайнмайера про Крым во время совместной пресс-конференции с президентом РФ Владимиром Путиным.
На данный факт обратил внимание посол Украины в Австрии Александр Щерба.
"Примерно на 8-й минуте 15-й секунде вы можете увидеть, как работают тоталитарные фейковые новости. Штайнмайер говорит по-немецки: "Annexion". Переводчик сбивается и переводит: "воссоединение с Россией", - пишет Щерба на своей странице в Facebook.
На записи слышно, что немецкий президент произносит слово "annexation" (в переводе - аннексия). В то время как переводчик произносит: "reunifiation of Crimea with Russia" (в переводе – воссоединение Крыма с Россией).
Трансляцию выступления вел пропагандистский канал RT, который неоднократно попадал в скандалы из-за своих фейковых новостей.
Напомним, во время первой официальной встречи с Путиным президент Франции Эммануэль Макрон открыто назвал RT и Sputnik клеветниками и распространителями лживой информации.
Как сообщал "Апостроф", RT вырезал из видео признание Лаврова в развязывании РФ войны на Донбассе.