Український коментатор Андрій Столярчук пояснив свій жарт про те, що "Бояришник" у Росії є елітним національним алкогольним напоєм, яку він сказав під час біатлонної трансляції.
"Ніякого наміру зловтішатися зі смертей пересічних людей в Іркутську, якою б безглуздою вона не була, і до якого б прошарку не відносилися загиблі люди, в мене не було навіть і близько. Обговорення подібних речей, а тим паче зловтішання з цього в ефірі для мене є річчю неприйнятною. Щодо моїх слів, то кожен бажаючий може переглянути запис трансляції, і ви почуєте, що ані в цій фразі, ані в її контексті, ані будь-де в гонці не було навіть натяку на смерті в Іркутську.
Про "Бояришник", як російський "елітний, національний, алкогольний напій", я говорив в контексті його масового поширення в Росії, де виготовляють і п'ють абсолютно різні спиртовмісні рідини, що продаються під назвою "Бояришник", розпочинаючи від лосьйонів і закінчуючи засобами для чищення ванн та склоомивачів. Якраз на висміювання масового поширення усіх цих "напоїв" у російському народі і був спрямований мій жарт", - сказав коментатор у інтерв'ю Depo.Сектор.
Також Столярчук прокоментував образи з боку своїх російських колег Дмитра Губернієва і Георгія Черданцева. Зокрема, Черданцев назвав українця "ідіотом", а Губернієв - "моральним уродом". "У мене вже давно ніяких ілюзій щодо рівня професіоналізму та гідності російських журналістів немає. А надавати якогось значення словам губєрнієвих та черданцевих і тим паче відповідати тією ж лексикою, яку вживають ці "колеги" - це нижче моєї гідності", - сказав Столярчук.
Раніше "Апостроф" повідомляв про те, що відомий російський коментатор вилаявся в прямому ефірі.