Профессор, исследовательница украинского театра Ирина Чужинова отреагировала на наличие в репертуаре Одесского театра музкомедии спектаклей на русском языке.
"Этот пост не про русский язык в спектакле театра, получающего финансовую поддержку из государственного или муниципального бюджета. Да, это досадно. Это странно. Но нет, не об этом история", - написала она в Facebook.
По мнению Чужиновой, это является следствием создания образа российскоцентрической Одессы.
"То, что вы видите на этой картинке, а затем на сцене - это называется ресентимент. Ресентимент по советскому прошлому, где создавался стереотип одесского культурного пространства не мультикультурного и инклюзивного, а все же русскоцентрического и русскосемметричного (Южная Пальмира).
С ресентимента начинаются нездоровые процессы. С памятью нужно работать. Вычеркивать тоже не нужно. Но не способом сценической реконструкции советских фильмов", - написала театровед.
Она отметила, что пока Днепровский театр имени Шевченко играет "Свадьбу в Малиновке", Одесская музкомедия прямо на афишу вынесла, как "русский мир" заезжает в Украину.
"Директор - художественная руководительница Одесского театра музыкальной комедии имени М.Водяного - Елена Редько. Главный режиссер театра и он же автор спектакля - Владимир Подгородинский. Всех с премьерой", - написала профессор.
Напомним, украинцев возмутил русский язык в спектакле "Золотой теленок" Одесского театра музкомедии. В сети также обратили внимание на другие спектакли на русском языке в репертуаре театра.