Український гурт "Алібі", до якого входять Анна та Ангеліна Завальські, раптово повернувся на сцену з приємним сюрпризом. Співачки виконали хіт "Табу" українською, вклавши в нього ще більше чуттєвості.

На сторінці в Instagram чарівний дует поділився експериментом з підписниками, оприлюднивши уривок пісні.

"10 днів до премʼєри! Памʼятаєте? Давайте занурюватись у спогади… Табу. 20.02 на всіх музичних платформах", – написала Анна Завальська.

Читайте також: "Відколи": після розриву з дружиною Тополя та "Антитіла" заспівали про щире кохання у новому кліпі

Композиція має нове аранжування, вона з перших нот викликала ностальгію у шанувальників, адже багато хто згадав свою молодість.

Продовження після реклами
РЕКЛАМА
Сестри Завальські
Сестри Завальські
instagram.com/anna_zavalskaya/

Нагадаємо, що пісня "Табу" була створена у 2000-х, коли колектив "Алібі" шаленими обертами здобував популярність. Композиція, яка є класикою ранньої творчості сестер Завальських, увійшла до альбому "Да или Нет" та стала хітом.

Продовження після реклами
РЕКЛАМА

 

Цікаво, що після повномасштабного вторгнення, коли українські артисти почали масово перекладати свої російськомовні пісні українською, сестри Завальські відмовлялися це робити, хоча отримували безліч прохань від фанатів.

"Краще б у новому часі з'являлися нові пісні. Класні бувають, хороші спроби насправді. Але це скоріше піар-хід, а це, звісно, гра на ностальгічних спогадах. Мені здається, що є такі пісні, які не можна повертати у сучасність", - коментувала відмову Анна Завальська.

Та все-таки вона уточнила, що "Табу" отримає українське обрамлення як виняток, але згодом. За словами артистки, ця пісня настільки ідеально складена у всіх аспектах, що будь-яке втручання в неї може зруйнувати гармонію та внести дисонанс, тому діяти треба дуже обережно. Сестри не поспішали з перекладом, продумуючи кожен крок.

Раніше ми писали, що Тіна Кароль і Сергій Жадан зняли кліп у харківському метрополітені.

Цікаві новини для вас: