Автор сценария и исполнительный продюсер популярного мини-сериала "Чернобыль" Крейг Мейзин ответил на обвинения украинского драматурга Павла Арье в плагиате.
Об этом он написал в Twitter, отвечая на вопрос журналиста.
"Нет, я никогда не читал и не видел постановок Павла Арье, не слышал и про "Бабу Присю". На эту сцену меня вдохновил момент, описанный в "Голосах Чернобыля", в котором женщина продолжает доить корову, а солдат — выливать молоко. Впрочем, ее речь — исключительно моя", – сообщил Крейг Мейзин.
"Голоса Чернобыля" – название, которое получила в переводе на английский книга белорусской писательницы и нобелевского лауреата Светланы Алексиевич "Чернобыльская молитва: хроника будущего".
Напомним, как ранее сообщал "Апостроф", в сериале "Чернобыль" американского телеканала HBO заметили сходство с монологом из пьесы украинского драматурга Павла Арье "В начале и в конце времен". Речь идет о четвертой серии "Чернобыля", где в первой сцене солдат заставляет старушку покинуть зону отчуждения.