Президент Владимир Зеленский прокомментировал информацию в статье The New York Times о якобы переименовании части Донецкой области в "Донниленд" в честь американского лидера Дональда Трампа и якобы использования этого термина во время переговоров.
Об этом глава государства заявил, общаясь с журналистами, передает "Апостроф".
Он отметил, что во время переговоров других терминов, чем "Донецкая область, Луганская область, Донбасс, территория Украины" — нет. Есть соответствующие документы, где все это указано.
"Что касается других названий, я не могу вам командовать какие-либо диалоги разного характера между сторонами. На мой взгляд, главное, чтобы Донецкая область, Луганская область оставалась украинской землей, так оно и есть, чтобы не было путинленда. Это, мне кажется, самое главное", — подчеркнул президент.
Как писала газета The New York Times со ссылкой на собственные источники, ранее во время переговоров с участием американских представителей украинская сторона якобы предлагала называть подконтрольную ей часть Донецкой области "Донниленд".
Как рассказывал "Апостроф", по словам собеседников издания, это название возникло как сочетание слов "Донбасс" и "Дональд" и сначала прозвучало скорее как шутка. В то же время ее рассматривали как один из способов привлечь большее внимание администрации Дональда Трампа к украинской позиции и склонить Вашингтон к более жесткой линии по территориальным требованиям России.