Лайм

Monatik решил перевести свои русскоязычные хиты: как звучит УВЛИУВТ на украинском

Певец изменил свое мнение

С началом полномасштабного вторжения РФ многие артисты перевели свои песни на украинский. К числу этих музыкантов присоединился Monatik, который ранее заявлял, что не будет менять свой русскоязычный репертуар.

"Когда говорил, что не будешь переводить свои песни, но стоило попробовать и не можешь остановиться. Работаем на любимой студии в Киеве. Всем хорошего и спокойного дня", - написал певец в Instagam и показал отрывок своего хита УВЛИУВТ на украинском.

Поклонники с восторгом отреагировали и написали, что теперь ждут альбом с переведенными песнями.

"Я буду плакать от счастья, если появится альбом с переведенными песнями","Кайф, когда в песне есть душа, то будет звучать. И так еще лучше Спасибо, что решились", "Как красиво, обязательно надо выпускать", "Супер! На украинском звучит еще благозвучнее и как бы ближе к сердцу. Это что-то", "Мы будем это слушать с восхищением", "Как будто и не было российского исполнения", - пишут комментаторы.

Читайте также: Украинская народная песня - великая сила: Дорофеева чувственно перепела "Цвіте терен".

Фото: instagram.com/monatik_official

Еще несколько месяцев назад Monatik говорил, что не будет переводить свои русскоязычные хиты на украинский. Певец объяснял это тем, что они были написаны в "то время" и подарили аудитории хорошие эмоции. А сейчас нужно создавать новое, а не менять старое.

"Я не буду переводить свои песни. Они были написаны тогда, в то время, и они подарили множество хороших, правильных эмоций. Там песни о мечтах, о надежде, о светлом будущем. Сегодня тратить время на прошлое не стоит, на мой взгляд. Нужно тратить время на будущее и создавать что-то новое, - заявлял артист в интервью Славе Демину.

При этом на благотворительных концертах свои старые хиты Monatik не исполняет, хотя его и просят об этом поклонники.

  • В июле Monatik выпустил мини-альбом "ART Оборона", написанный во время войны. В новый EP артиста вошли 9 треков, семь из которых украиноязычные и два на русском языке, в которых певец обращается к россиянам и "молчунам".
  • Ранее Monatik рассказал, где его застала война и почему не пошел на фронт.

Самые интересные истории и новости дня теперь в Telegram! Подписывайтесь на канал theLime и узнавайте о них скорее.

Новини партнерів

Читайте также

Представительницы Украины на "Евровидении-2024" провели вторую репетицию в Мальме: фото

Украина провела вторую репетицию на сцене "Евровидения-2024" - как выступили alyona alyona и Jerry Heil

Таню Муиньо – постановщица номера alyona alyona и Jerry Heil на "Евровидении-2024": что говорят артистки

Таню Муиньо, которая работает с мировыми звездами, является постановщицей номера alyona alyona и Jerry Heil для Евровидения-2024

Актер Юрий Фелипенко поделился, как проходят его военные учения в батальоне "Ахиллес"

Актер Юрий Фелипенко высказался об учениях в подразделении Ахиллес и отношении к актерской профессии после мобилизации