Пользователей социальных сетей возмутило высказывание известной российской журналистки, главного редактора оппозиционного издания "The New Times" Евгения Альбац о том, что украинцы якобы не понимают, с кем воюют на Донбассе.
"В Хмельницком есть беженцы и из Донецка, и из Луганска. О войне на Востоке здесь говорят , как об ужасе : "непонятно, где свои, где чужие", - написала Альбац на своей странице в Facebook по итогам посещения Украины.
С ней вступил в полемику заместитель генерального директора первого крымскотатарского телеканала "ATR" Айдер Муждабаев, который отметил, что украинцы понимают с чем и кем имеют дело на Донбассе в зоне АТО.
В то же время пользователям соцсетей не понравился общий тон публикации Альбац, которая бравирует тем, что с легкостью рассчитывается в Украине российскими деньгами, а также на второй день начала понимать украинский язык.
"Я не понимаю - это в генах? Где-то на подкорке? Входит в состав крови? Альбац приехала в Украину. Нет, Евгения Альбац приехала "на" Украину, потому что выразилась она именно так. Читая её заметку и первые впечатления, в уме явственно звучит голос Дроздова, который рассказывает об особенных повадках какого-нибудь малоизученного вида где-то на другом конце планеты", - написал российский блогер Александр Тверской в Facebook.
Напомним, ранее украинский волонтер ярко рассказала о том, почему не нужно уделять много вниманию вопросу мнения россиян об украинцах.