RU  UA  EN

суббота, 2 ноября
  • НБУ:USD 40.95
  • НБУ:EUR 44.25
НБУ:USD  40.95
Общество

Новости

2 ноября

1 ноября

Все новости

"Добрий день" или "доброго дня"? Советы, как правильно здороваться на украинском

Богатый украинский язык предусматривает немало способов приветствия в зависимости от времени суток, ситуации и культурных норм. Однако такое универсальное приветствие как "Добрый день" имеет свои нюансы.

Об этом рассказывает "Апостроф".

Фраза "добрый день" имеет давнее происхождение в украинском языке, как утверждают исследователи Агатангел Крымский и Сергей Ефремов в своем русско-украинском словаре 1924-1933 годов.

Эти ученые цитировали пример по народному языку, где упоминалось: "Какая пышная девушка, и добрый день не говорит!" Как указывает Александр Скопненко, кандидат филологических наук, в своем блоге для BBC. Выражение "желать доброго дня" украинцы переводили как "на день добрый давать, на добрый день поклониться".

Читайте также: С большой или со строчной буквы: как правильно писать названия должностей в Украине

Приветствие "добрый день" было переведено на украинский как "добридень". По данным языковедов, народ использовал это выражение в течение всего дня. При этом, по словам Крымского и Ефремова, выражение "доброе утро" употреблялось преимущественно интеллигенцией. А вот форма приветствия "доброго дня" появилась в украинском языке под влиянием русского языка.

Украинцы испокон веков принимали формы приветствия именно "Добрый день!" и "Добрый вечер!" – они встречаются как в народном творчестве, так и в произведениях писателей. При этом вариантов "Доброго дня!" и "Доброго вечера!" найти почти невозможно и звучат они несколько искусственно.

Поэтому на украинском языке правильно говорить "Доброго утра!", но "Добрый день!" и "Добрый вечер!". Эти этикетные формулы являются стойкими словосочетаниями (фразеологическими единицами), которые не подлежат изменению, поскольку это нарушает речевые нормы.

Раньше мы писали, как правильно сказать "троллить" на украинском.

  • Вас может заинтересовать:

"Відмінити" или "скасувати"? Как правильно в украинском употреблять эти слова

СМТ уходят в прошлое: в Украине приняли новый закон

Символ СССР ушел в небытие: с монумента "Родина-Мать" сбросили советский герб, фото

"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!