Российский журналист Кирилл Мартынов шокирован эксплуатацией образа украинца в трейлере к российскому пропагандистскому фильму о Второй мировой войне и панфиловцах, которых, согласно документам из Росархива, не существовало на самом деле.

Об этом журналист написал в своем Facebook.

Возмущение журналиста вызвал не только сам факт воспевания выдуманных героев, но и один из героев трейлера, который на ломаном украинском языке говорит: "Сьогодні хлопці за родіну помирать не треба, сьогодні за родіну пожить треба".

Продолжение после рекламы
РЕКЛАМА

"В кинотеатрах идет реклама фильма о 28 панфиловцах. Рекламируют возможность отдать 300 рублей за легкую имперскость, национальную гордость без летального исхода, вышибают слезу. Проблема при этом, конечно, в недавней перебранке с участием министра Мединского, который заявил, что отрицать подвиг несуществующих в реальности панфиловцев могут только конченные мрази. То есть в принципе из реальной войны и памяти о ней делают Нарнию и Властелина колец", - пишет журналист.

Украинца из трейлера он назвал "волшебным существом из Нарнии".

"Для большей аутентичности в рекламе произносится фраза на украинском. О том, что умереть за Родину в другой раз треба, хлопцы, а сейчас надо за нее пожить. Два года убивать украинцев, но при этом продолжать вписывать их в свой имперский миф – через не хочу, это высокая степень психоза. В Нарнии живут другие украинцы, настоящие, послушные, которые всегда только рады, если у них отняли Крым", - иронизирует Мартынов.

Продолжение после рекламы
РЕКЛАМА

picture

Как сообщал "Апостроф", ранее известный российский сатирик Виктор Шендерович обратил внимание на иранский короткометражный фильм об ужасных последствиях пропаганды, отметив, что аналогичная ситуация возникла в России.