RU  UA  EN

Четвер, 25 квітня
  • НБУ:USD 39.35
  • НБУ:EUR 42.00
НБУ:USD  39.35
Суспільство

Допомогти Збройним Силам України! Посилання для переказів

Дуже дивно, що Росія так хвилюється про репутацію СРСР - Джаред Харріс, актор серіалу "Чорнобиль"

Британський актор про роль Легасова, зйомки в Києві та небажання відвідувати Чорнобиль

Британський актор про роль Легасова, зйомки в Києві та небажання відвідувати Чорнобиль Фото:

У травні цього року американський канал HBO показав міні-серіал "Чорнобиль" про аварію на Чорнобильській АЕС у 1986 році, пошуки її причин та ліквідацію наслідків. Всього за кілька тижнів 5-серійний проект став найрейтинговішим серіалом в історії і наробив чимало галасу в мережі.

Радянського вченого Валерія Легасова - одну з головних ролей в серіалі - зіграв британський актор Джаред Харріс, знайомий любителям кіно образами професора Моріарті ("Шерлок Холмс: Гра тіней") та англійця Лейна Прайса, який не знаходить в Нью-Йорку бажаючих випити за компанію ("Божевільні"). З огляду на завантаженість актора, його менеджер в Лос-Анджелесі знайшов для "Апострофа" лише 10 хвилин для телефонної розмови. За цей час ми спробували розпитати Харріса про роль Легасова, зйомки в Києві та бажання відвідати Чорнобиль.

- Перш за все, привітаю вас з успішним проектом. Напевно, ви не очікували, що серіал стане найбільш рейтинговим в історії?

Точно не очікував.

- Коли вам запропонували зіграти Валерія Легасова ви відразу погодилися на роль?

Так, мені прислали спочатку сценарій тільки чотирьох епізодів і він здався мені дуже потужним. Сильний, щільний сценарій, відмінна історія, прекрасна роль. Не дивно, що серіал викликав такі емоції у глядачів. Мене дуже надихнув героїзм людей у цій історії і просто шокувало те, як в цій ситуації проявила себе система. Як приховувалася катастрофа такого масштабу, в той час як жертвами стали мільйони людей. А скільки з них пожертвували собою в цій справі, не чекаючи ніякої винагороди за свої вчинки...

- Звідки брали інформацію про прототип свого персонажа?

Головне джерело - це завжди сценарій. Потім ви вже можете вивчити щось самостійно, пошукати інформацію. Я теж пошукав дещо, правда, не так багато. Його дуже добре передали в фільмі, якщо порівнювати з книгами з історії. Читав про його доповідь на конференції у Відні, про його роботу на станції, ну і загальну інформацію про нього, характеристику.

- Що нелегко давалося на майданчику? Крім назв, імен і термінів російською.

Ось це безперечно було труднощами (сміється). А так, звичайно, мені довелося трохи зануритися в науку. Як мінімум, щоб розуміти, про що я говорю, щоб мати можливість пояснити ту чи іншу закономірність. Потрібно було вивчити багато слів і їх значення. І все це фізика... Та й в цілому проект був непростим. Величезний обсяг роботи і на все це у нас було п'ять місяців. Кожен знімальний день вимагав від нас викладатися на повну.

- Можливо, маєте улюблений епізод за участю Валерія Легасова?

Улюблений епізод ... Ні, знаєте, напевно, немає якогось одного. Це як батькам обирати кращого серед своїх дітей. Один конкретний не назву.

- В одному з інтерв'ю ви якось згадали: "Я пробувався на нормальних персонажів, але мене ніколи не беруть". Можливо, тепер, після ролі Легасова, ви вже не будете так говорити?

А ви вважаєте, він був нормальним? (сміється) Так, можливо. Знаєте, як це зазвичай працює? Якщо ви вдало зіграли поліцейського, вам обов'язково запропонують зіграти ще одного. Отже цілком можливо, що мені доведеться зіграти ще одного генія-вченого або ще якогось фахівця.

- Якою ви пам'ятаєте весну 1986 року? Що вам було відомо про Чорнобиль?

Я тоді жив у Лондоні, добре пам'ятаю випуски новин. Нас попереджали про радіоактивні хмари, радили пити молоко, не виходити з дому під час дощу, не випускати тварин. І дуже багато розмов було тоді про те, що ж сталося насправді. Не так багато було інформації і люди збирали якісь факти по крихтах.

- Тобто реальну картину подій ви дізналися вже значно пізніше.

- Реальну картину я дізнався вже з сюжету серіалу. Хоча, звичайно, він не розкриває тих масштабів, він триває всього п'ять годин. Всі обставини ви дізнаєтеся, коли вже починаєте шукати інформацію, заглиблюватися, читати про це в книгах.

- Минулого літа ви приїжджали до Києва, в центрі міста знімалися деякі сцени серіалу. Ви вперше були в Україні?

Так, вперше.

- Чи був у вас час прогулятися містом, подивитися щось цікаве навколо?

Так, правда, не так багато як хотілося б. Майже весь час ми були зайняті, але встигли пройтися містом. Були на військовій базі вашого аеропорту (ймовірно, мова йде про Державний музей авіації в Жулянах - Ред.).

- А як щодо Чорнобиля?

Ні, в Чорнобилі я не був. Знаю, що люди їздять туди, але це все ще ризиковано. Думаю, моя дружина була б не в захваті від такої ідеї (сміється).

- Сучасні комуністи Росії звинуватили серіал "Чорнобиль" в наклепі, нібито він паплюжить образ радянської влади. Що думаєте з цього приводу?

Це не дивно, історія розгортається в Радянському Союзі, хоча більше зачіпає Україну та Білорусь. Хоча мене дивує, чому Росія бере на себе рішення, які приймалися в СРСР. Радянського Союзу вже давно немає, і Росія, як Україна і Білорусь, вже давно незалежні країни. І я не розумію, чому в Росії ці звинувачення приймають на свій рахунок. Адже засуджується Радянський Союз.

- Мова йде про Москву, колишню столицю СРСР, і, можливо...

Так, але ж вони жили під керівництвом зовсім іншого уряду. Це був уряд СРСР, його вже давно немає, є демократія. І дуже дивно, що Росія так турбується про репутацію Радянського Союзу. Це те ж саме, якби Німеччина відстоювала б ідеї націонал-соціалізму 30-40-х.

Читайте також

Перетворити народ у націю: в Україні проходять святкування ювілею першої української Біблії

Ювілей Біблії Куліша відзначили науковими конференціями, концертами та виставками

"Русскій мір" чіпляється зубами: коли Києво-Печерська лавра очиститься від впливу Москви

Історія з передачею Києво-Печерської лаври державі ще не завершена – і триватиме щонайменше кілька місяців

Скандал з дубляжем: чи будуть українці ходити в кіно англійською

Влада вирішила заборонити дублювання в кінотеатрах українською мовою фільмів з оригіналом англійською мовою