Рада Європи 4 травня опублікувала англомовну версію рішення Комітету міністрів Ради Європи (КМРЄ) щодо Криму.

Переклад тексту рішення наводить видання "Європейська правда".

Рішення складається з 11 пунктів, в яких, зокрема, міністри повторно засудили анексію Криму і Севастополя та закликали РФ дотримуватися права людини в Криму, розслідувати випадки порушень прав людини в Криму.

Продовження після реклами
РЕКЛАМА

Міністри закликали скасувати незаконне рішення суду щодо заборони діяльності Меджлісу кримськотатарського народу, надати доступ правозахисним органам Ради Європи на Кримський півострів, створити безпечне та сприятливе середовище для місцевих і міжнародних засобів масової інформації, правозахисників та неурядових організацій.

Також в Раді Європи виступили за повторний візит комісара Ради Європи з прав людини у Криму – в останній раз він був там у вересні 2014 року.

Крім того, КМРЄ вирішив повернутися до питання про ситуацію в Україні восени з перспективою прийняття комплексного рішення.

Продовження після реклами
РЕКЛАМА

picture

picture

picture

Журналіст Сергій Сидоренко підкреслює, що це рішення означає: Крим залишається частиною нашої держави, але відповідальність за дотримання прав людини є обов'язком Росії, яка контролює "де-факто владу" на території півострова.

Крім цього, він зазначив, що, хоч Рада Європи юридично не пов'язана з Судом ООН, але, з досвіду, гаазький суд бере до уваги позицію інших міжнародних інститутів і посилається на них у своїх рішеннях. Зокрема, на рішення органів у структурі РЄ.Тому це рішення допоможе Україні на суді в Гаазі.

Як повідомляв "Апостроф", раніше український юрист вказав на важливі моменти тексту постанови Міжнародного суду ООН в Гаазі за позовом України проти Росії.