Американская актриса и продюсер Риз Уизерспун, известная по фильмам "Блондинка в законе" и "Дикая", оказалась в центре громкого скандала после выхода своего первого романа "Gone Before Goodbye" ("Ушла не попрощавшись"), написанного совместно с автором детективов Гарланом Кобеном.
Причиной возмущения стало то, что события книги разворачиваются в России – стране, ведущей войну против Украины. Пользователи соцсетей раскритиковали актрису за выбор государства-агрессорки как фона для сюжета.
Читайте также: Несмотря на военные преступления РФ в Украине: звезда "Людей Икс" Фамке Янссен собралась в Москву на фестиваль.
Под публикацией в Reese's Book Club у Instagram появились сотни комментариев. Украинцы и другие пользователи писали:
"Мы приглашаем вас в Украину, чтобы вы сполна насладились большой культурой!"
"Россия, серьезно? Неужели вы находились в пузырьке все эти годы? Украинцы этого не простят!"
"Можно ли на самом деле романтизировать страну, отмеченную фитилем, насилием и продолжающейся жестокостью? В мире, исполненном историй, разве именно Россия заслуживает стать сценой для вашей книги?"
Многие читатели обвинили Уизерспун в попытке "эстетизировать имперскую действительность" и "игнорировать нравственный контекст войны", назвав сюжет "чувствительным и неуместным".
О чем книга
В центре сюжета – Мэгги Маккейб, блестящая военная хирургиня, после трагедии теряющая мужчину, коллег и лицензию. В момент отчаяния она соглашается с предложением пластического хирурга Эвана Барлоу выполнить операцию для состоятельного клиента в России.
Так героиня попадает на Рублевку – "возможно, самый богатый район мира", где один из самых влиятельных миллиардеров Олег Рагорович просит сделать маммопластику для своей любовницы Нади. Но обычная операция быстро превращается в опасную игру с моральными компромиссами, тайнами и преступлениями.
Как отмечает Los Angeles Times, книга исследует тему этики в эпоху медицинских технологий и власти денег, погружая читателя в мир российских олигархов.
В отзывах к книге на Goodreads читатели пишут: "Я считаю, что это очень умный триллер. Это как игра в кошки-мышки, полная байкеров, хирургов и российских олигархов". Или "я не ожидал, что книга Риз Уизерспун будет таким 'родительским триллером' с мафией, российскими олигархами и мультяшными бандами байкеров".
Несмотря на профессиональное признание Гарлана Кобена и мощную промокампанию, реакция публики оказалась неоднозначной – особенно среди украинских читателей.
Права на перевод книги на украинский уже приобрело издательство Vivat.
Напомним, что за границей издали переводы трех украинских книг об опыте войны.
Интересные новости для вас:
- Книга о востоке Украины получила награду имени Питерсона за лучший перевод.
- "2024 километра" – вышла книга об уникальных подвигах спецназовцев ГУР, совершенных на вражеской территории.
- Версию книги "1984", которую невозможно открыть и прочесть, издали в Швеции.