Европейская комиссия (ЕК) уволила переводчицу, которая делала заметки на закрытой встрече с президентом Украины Владимиром Зеленским, из-за опасений относительно потенциального нарушения безопасности.
Об этом пишут Politico и Le Monde.
Женщину освободили после инцидента 19 декабря 2024 года во время заседания Европейского Совета в Брюсселе, которое и посетил Зеленский.
Встреча главы украинского государства и европейских лидеров проходила за закрытыми дверями. Кроме них там находились только переводчики, которым запрещено делать любые письменные заметки. Такие правила ввели, чтобы защититься от возможного шпионажа и передачи информации враждебным государствам.
Чешские переводчики заметили свою коллегу, ответственную за перевод на украинский, которая записывала обсуждение. Сотрудники службы безопасности немедленно ее задержали и заставили ее покинуть помещение, а все ее оборудование изъяли. В тот же день началось расследование, аккредитацию женщины отозвали. Кроме того, ей запретили вход в помещение ЕК.
Результаты этого расследования передали властям Бельгии. Именно эта страна будет решать, продолжать ли расследование и является ли это событие частью шпионской операции.
Исполнительный орган ЕС подтвердил, что записи конфисковали, а соответствующие меры по инциденту уже были приняты. Там также отметили, что услугами этой переводчицы больше не будут пользоваться.
Le Monde пишет, что женщина родилась в российской семье. Она работала фрилансером в НАТО, ЕК и французских Минобороны и МИД около 20 лет.
Украинские посольства во Франции и Брюсселе в течение нескольких лет не позволяли этой переводчице посещать мероприятия во время визитов Зеленского. Считается, что женщина поддерживает профессиональные отношения с российскими чиновниками.
Накануне «Апостроф» писал о том, что генеральный директор соцсети X Линда Яккарино ушла с должности. Это произошло на фоне скандала с чат-ботом Grok, который разместил скандальные высказывания относительно Адольфа Гитера и Холокоста.