В сети предположили, что президент Турции Реджеп Эрдоган не извинялся за сбитый осенью 2015 года российский самолет, а просто выразил свои соболезнования.
Об этом пишут в Twitter Мид Роисси.
"Песков: "Эрдоган сказал "извините". Словарь английского языка: "I am sorry"="мне жаль" Напр.: I am sorry for your loss: "Соболезную вам", — отмечают в этом Twitter.
"Как всегда, "вольный перевод" и свои желания", "Только хотел написать об этом, что sorry переводится не только как простите, извините. А какие мастера перевода в Раше, знают все", — пишут другие пользователи Twitter.
Напомним, сегодня пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков сообщил, что президент Турции Реджеп Эрдоган выразил сожаление и принес извинения за сбитый осенью 2015 года российский самолет. "Глава турецкого государства в послании выразил свое сочувствие и глубокие соболезнования семье погибшего российского пилота и сказал: "Извините", — отметил Песков.
Как сообщал "Апостроф", в марте 2016 года Эрдоган призвал Россию к возобновлению сотрудничества для решения региональных проблем.