У грудні минулого року на Netflix вийшов серіал "Відьмак", який став екранізацією однойменної серії романів польського фантаста Анджея Сапковського. І якщо обговорення самої саги у соцмережах вщухли, то деякі її фрагменти закріпилися там навічно. Як ось, наприклад, бард Лютік, вірний супутник Геральта з Рівії, і його балада-мем "Ведьмаку заплатите чеканной монетой".
У січні блогер Eileen опублікувала в YouTube перший україномовний кавер на баладу, отримавши суцільно позитивні відгуки шанувальників. На відміну від російськомовної версії Netflix, "Киньте гріш Відьмакові" порадувала глядачів більш точним перекладом і мелодійним жіночим вокалом. Не вистачало в ньому лише якісного саунду, так як відео дівчина записала просто на веб-камеру. На початку квітня блогер поділилася новою версією пісні, яку записала в студії за участю сесійних музикантів.
"Довгоочікувана оновлена версія пісні "Киньте гріш Відьмакові", - коротко зазначила під роликом Eileen.
Вже на третій день після публікації кавер може похвалитися 55 тисячами переглядів і 11 тисячами лайків. У коментарях глядачі серіалу захоплюються новим звучанням балади Лютіка, відзначаючи вокал і гармонію музичних інструментів.
"На Netflix просто зобов'язані це послухати", "Ніби Йенніфер співає колискову Геральту. Просто незрівнянно", "Респект, це кращий кавер з існуючих сьогодні", - поділилися враженнями в коментарях.
До слова, перша версія треку від Eileen зібрала понад 600 тис. переглядів, при цьому понад 50 тис. лайків.
- Всі співають пісню з "Відьмака", але Джої Беті (Лютіку) вже не смішно - це пекло він терпить довше за нас. Після виходу серіалу актор розповів, як засинав і прокидався з піснею "Ведьмаку заплатите..."
- Зірка "Гри престолів" з'явиться в новому сезоні "Відьмака" - і на таку роль кращого актора не знайти.
Найцікавіші новини тепер в Telegram! Підписуйтесь на канал theLime, щоб нічого не пропустити.