Из-за российского полномасштабного вторжения все больше украинцев, ранее использовавших русский язык для ежедневного общения, переходят на украинский. Однако начинающие часто совершают ошибки, не зная, какое украинское слово лучше употребить в разных случаях и используя кальку из русского. В частности, это касается слова "кладовка".
Как правильно сказать "кладовка" на украинском, изучал "Апостроф".
Читайте также: Как будет правильно на украинском выражение "приймати участь": объяснение
Академический толковый словарь украинского языка определяет помещение в доме, где содержатся продукты питания, или домашние вещи, как "комора". "Комора" также может быть отдельным зданием для хранения более большого количества вещей.
Поэтому в бытовом употреблении разделяли эти два понятия, называя помещение внутри строения "комірчиною", "коміркою", или "закомірком", а отдельно стоящее помещение - "коморою".
Ранее "Апостроф" рассказывал, как правильно сказать на украинском языке "я переслідую ціль" або "ми переслідуємо мету".
- Вас также может заинтересовать:
"Під час" чи "підчас": как правильно писать на украинском и при чем здесь суп
Как украинизировать русское слово "издержки"
Как только это не делают: языковед объяснил, как писать числительное "пів" по новым правилам