RU  UA  EN

воскресенье, 22 декабря
  • НБУ:USD 41.55
  • НБУ:EUR 43.25
НБУ:USD  41.55
Общество

Новости

22 декабря

21 декабря

Все новости

Не засоряйте язык суржиком: как сказать на украинском "пеняй на себя"

Иногда хочется настолько метко выразить свои эмоции острым фразеологизмом, однако можно так и не вспомнить украинский аналогов российским вариантам - в частности в ситуации с примером "пеня на себя", что имеет достаточно остроумный и точный аналог в украинском языке.

Об этом в своем видеоуроке рассказал Александр Авраменко.

Читайте также: Откажитесь от русизмов: как правильно сказать "пробка на дороге" на украинском

Одним из примеров использования фразеологизмов российского происхождения является фраза "пеняй на себя", которая достаточно распространена, но является суржиком. Чтобы избежать использования этого примера, важно знать правильные украинские соответствия этой фразы.

Авраменко отмечает, что выражение "пеняй на себя" имеет чисто русское происхождение. Вместо этого на украинском можно использовать такой фразеологизм, как "бачили очі, що купували – їжте, хоч і повилазьте".

Кроме того, Александр Авраменко вспомнил о другом выражении русского происхождения: "кому - счастье, а кому - несчастье". Языковед предлагает вместо этого использовать украинское соответствие: "кому весілля - а курці смерть".

В том случае, когда хочется сказать, что какая-то ситуация является неприятной, однако не критической, чтобы так переживать, то есть что ситуация "выеденного яйца не стоит", можно пользоваться другим украинским вариантом - "не вартий дірки з бублика".


Напомним, ранее мы также рассказывали, как на украинском сказать "починочный ножик".

  • Вас также может заинтересовать:

Суржик или норма? Что нужно знать о слове "ніт"

"Вибирати" и "обирати": Авраменко объяснил, как правильно употреблять эти слова и какие отличия

Избавляйтесь от русизмов: как сказать на украинском "батюшка" и "матушка"

"Апостроф" запустил рубрику "Говоримо українською правильно", где мы будем проводить мягкую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось все больше украиноязычных украинцев, а наш соловьиный язык звучал отовсюду!