Нардеп Жан Беленюк помітив в американському Конгресі написи українською мовою.
Відповідну світлину Беленюк опублікував на своїй сторінці в Facebook.
Зокрема серед інших підписів на стіні зображений український прапор з уже легендарним виразом про російський корабель та його напрямок.
"У Конгресі знайшов написи українською", - підписав фото Беленюк.
Раніше "Апостроф Лайм" писав, що всю нову лексику російсько-української війни, починаючи з 2014 року, можна поділити на три групи: неологізми (слова, яких не було в мові), неосемантизми (переосмислені старі слова) та неофразеологізми. Українська редакторка Ольга Васильєва навела 60 новотворів цієї війни.
З-поміж новотворів є "Йти слідом за російським кораблем" — замість "іти нах*й".