Лайм

"Просто жах!" Російськомовні накинулися на україномовну пісню Віри Брежнєвої

Співачку звинувачують у несмаку

Презентований у вересні Вірою Брежнєвою україномовний трек "Зупини" викликав обурення у російськомовних слухачів.

У коментарях до посту в Instagram вони звинувачують співачку у несмаку та вульгарності. Також їм не подобається те, що пісня українською мовою.

Читайте також: Квитки не купують? Брежнєва повідомила про скасування туру з піснями "ВІАГри".

"Просто кошмар, такий несмак і вульгарність", "Віра-Віра... так високо літала і так низько приземлилася", "Даааааа...не та Вірочка стала", "Несмак, як є. Ще й на незрозумілій "мові" лопоче", - пишуть коментатори.

Водночас співачка отримала україномовну підтримку: "Віро Вікторівно, доброго Вам вечора! Ви, як завжди - на висоті! Ми Вас дуже поважаємо, слухаємо та любимо! Усіх Благ Вам! Все буде добре!", "Оце вже ерефія налетіла в коментарях. Віро пісня та кліп - вогонь".

Раніше Віра Брежнєва відповіла, чому їй не соромно за роки життя та роботи в Росії.

Цікаві новини для вас:

Новини партнерів

Читайте також