Мовні експерти розповіли, як правильно українською називати такий улюблений чоловіками та жінками елемент гардеробу як "брюки".
Про це йдеться на порталі Osvitoria.media.
Читайте також: Вдосконалюємо свою українську: чим замінити слово "кульок"
За словами фахівців, слово "брюки" до нас прокралося з російської мови, тоді як слово "штани" було широко вживане навіть у давнину.
Збереглося кільки кілька прикладів:
- "Так до діла, як свиня штани наділа";
- "Протирати штани";
- "Без штанів мене залишив";
- "З божої волі продав штани, купив солі".
Примітно те, що етимологія цього слова має латинське коріння - "bracae". Воно стало поширюватися в Україні в радянські часи. Зокрема, у сфері швейної промисловості стали популярні терміни "брючний цех", "брючний костюм".
Останнє словосполучення мовники вважають цілком коректним. Однак, пояснюють, що є абсолютно український відповідник - "жіночий костюм-штани".
Зокрема, на переконання мовознавця Олександра Авраменка, правильно казати штани замість "брюк". Водночас в українській мові є прикметник "брючний", тому можна сміливо говорити "брючний костюм".
Раніше ми писали як правильно сказати українською "З тих пір" і "до тих пір".
- Вас також може зацікавити:
"Захоплюючий" і "вражаючий": як правильно сказати ці слова українською
"Відкривати", "відчиняти" чи "розплющувати": як краще сказати українською
"Відмінити" чи "скасувати"? Як правильно в українській мові вживати ці слова
"Апостроф" запустив рубрику "Говоримо українською правильно", де ми будемо проводити лагідну українізацію: пояснювати випадки застосування правопису, мовних норм, публікувати цікавинки про мову. Робимо це для того, щоб в нашій країні з кожним днем ставало більше україномовних українців, а наша солов’їна мова лунала звідусіль!