Украинцы в быту стали гораздо меньше общаться по-русски, чем до начала полномасштабного вторжения РФ, но с матами немного другая история.
Ресурс "Освiторiя" собрал отборную и яростную украинскую брань, чтобы пускать ее в словесный бой вместо русского мата и которая заставит ненавистного собеседника мгновенно закрыть рот.
Читайте: Избегайте русизма "не по собі": как это правильно сказать по-украински
15 шедевров ругательств из словаря нецензурной украинской лексики
Висерки, йдіть до біса! - ничтожным людям.
Ідіть у сраку! — посыл, выражение негативного отношения к определенным лицам и свое желание не видеть, не слышать и не иметь с ними дел.
Напийся з гівна юшки!- экспрессивное побуждение к действию.
Насеру твоїй матері! — сексуально-скатологическая параллель в украинском обсценном словопотреблении по отношению к русской фразе (*** твою мать).
Ми вас відфайдолимо! — украиноязычная параллель по поводу русской фразы, обозначающая запугивание половым актом.
Заший ротяку по саму сраку! — отличный пример копрологической преференции украинцев в бранной фразеологии.
Бодай би-м тя мати була радше на кропиву висцяла, ніж мала-м тя нещастя породити! — проклятие в сторону того, кто не должен был родиться.
В сраці більше розуму маю, ніж ти в голові - проявление грубого пренебрежения.
Відкрив рота як шпак сраку — насмешка над сказанным собеседником.
Не бзди! — не говори лжи/глупостей.
Зарікалася свиня гівно їсти, біжить — аж дві лежить! — снова допустить ту же ошибку.
Вот бздюха/бздюх – недостойный, низкий человек.
Не виродок, а викидень — крайне презрительная характеристика.
Вкурвлювати — раздражать кого-нибудь.
Насрав у торбу та й ся гонорує — дешево чем-то хвастаться.
30 мощных проклятий для недостойных оппонентов
Кров би тебе нагла заллєла, сучий ти сину!…
А щоб тебе підняло і гепнуло (вертіло)!
Трясця твоїй матері… (трясця — это лихорадкаа)
А щоб твоєю мордою просо молотили!
А щоб тебе злидні обсіли!
А щоб ти падло дристало та й дристало…
А щоб ти не діждав!
А щоб вам пусто було!
А бодай тебе чорти вхопили!
А щоби твоя срака по шву розійшлася!
А щоб в тебе пір’я в роті поросло!
А щоб тобі повилазило… (в упор не видит)
А шоб тебе колька сколола!
А щоб тобі рачки лазити!
А щоб ви згинули!
А щоб ти сказився!…
Дурний як ціп…
Срав пес їхній матері…
Най ті качка копне!
Сто чортів в печінку!
Пішов до бісової матері!
Вражий син, бісовий син.
Всрався, та й криво!
Матері твоїй ковінька\хиря!
Дам по макітрі…
Відвідаєш макогона!
Підлого стерва робота.
Най би тебе пранці з’їли…
Ти, гімно нероздушене!
20 обращений, если нужно дать оппоненту краткую и болезненную характеристику
Вилупок – о человеке с отрицательными чертами.
Волоцюга бісів — для человека, живущего с краж и постоянно меняющего местонахождение
Вайло — неповоротливый, неуклюжий человек, вьюнок.
Урод — человек, потерявший лучшие качества, недолюдок.
Выродок — для неполноценного, презираемого человека.
Дурепа — умственно ограниченная, тупая женщина.
Плюгавый — вызывающий пренебрежение, отвращение.
Погань, покидьки — морально разложенные люди, деклассированные, преступные элементы общества.
Запроданець — продажный человек, предатель.
Злидень.
Курва, лярва.
Лайдак — нищий человек без рода и племени.
Набрід — ничтожные, вредные для общества люди, случайно собравшиеся вместе.
Навоолоч — подлые, никудышные люди.
Одоробло.
Подлюка — труп животного с проекцией на недостойного человека, мерзавца.
Пришелепкуватий.
Стерво - мерзавец.
Схиблений.
12 помощных выражений для недостойного собеседника
Aх ти cобача кров!
Дідько б тебе взяв!
Ах ти ж когут общипаний!
Пан хоче мати чудову гаму кольорів на обличчі?
Діждався сраної немочі.
Морда — хоч пацюків бий!
Стули пельку!
Ах ти свиняче рило!
Чого балухи вилупив?
Гарна, як срака навиворіт.
А щоб тебе підняло і гепнуло!
Чого шкіришся? (чего смеешься?)
Так ви одною сракою на два базари?
Российские маты имеют ярко выраженный отгенитальный и сексоцентрический характер. За их основу чаще всего берется половой акт, часто извращенный, репродуктивные органы и лица, "награжденные" разными сексуальными характеристиками. А вот украинский мат - анального направления и часто связан с актом дефекации, с выделительным органом и продуктом этого копроректального акта.
Поэтому, как поощряют в "Освітории", черпаем языковую трансценденцию в трудные для психики времена из родных источников и будем патриотами даже в таких мелочах, как выбор брани для оппонентов, и особенно врагов.
Напомним, ранее "Апостроф" рассказывал, является ли слово "пилосос" русизмом и какие существуют аналоги в украинском языке.
Вас также может заинтересовать:
"Військовий" или "воєнний": когда и как правильно употреблять эти слова
"Біля" или "близько"? Как правильно сказать по-украински о приблизительном количестве времени
Как на украинский перевести слово "пододеяльник": правильные заменители
"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!