Эксперты рассказали об огромном количестве аналогов слова "кусок", когда надо говорить о частях нарезанного или поломанного хлеба.
Об этом сообщила филолог Ксения Тараненко.
Читайте также: Как сказать на украинском "оставить в покое": советы языковеда Авраменко
По ее словам, разрезанный большой толстый кусок хлеба украинцы в разных регионах называют: "окраєць, байда, ковердяка, бацаман, кубета".
В то же время, о разрезанном вдоль всей буханки куске хлеба говорят: "скиба, скибка, скибела, обертень, обертуха, ліска, кронка, грінка".
Первый отрезанный малый кусок хлеба называется: "окраєць, країк, закрайчик, окраюха, челюстка".
Последний малый кусок, который остается от хлеба, называют: "відліпка".
Оторванный кусок произвольного размера называют: "кус, кусник, шмат, шматок, кавалок, кавалець".
"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!
Ранее мы писали, как правильно сказать на украинском "заживляючий" і "обезболюючий".
- Вас также может заинтересовать:
"Відкривати", "відчиняти" чи "розплющувати": как лучше сказать по-украински
"Відмінити" или "скасувати"? Как правильно в украинском употреблять эти слова
Эту ошибку допускают почти все: как правильно отвечать на вопрос "Котра година?"