RU  UA  EN

пятница, 22 ноября
  • НБУ:USD 41.00
  • НБУ:EUR 43.20
НБУ:USD  41.00
Общество

Новости

21 ноября

Все новости

Как правильно сказать на украинском "с прошедшим": меткие соответствия

С переходом на украинский язык многие сталкиваются с проблемой, которая не может перевести то или иное слово с русского. Наверняка вы не раз задумывались, как правильно сказать с прошедшим, ведь в украинском языке оно очень режет слух.

Материал подготовил "Апостроф".

Читайте также: Откажитесь от русизмов: как сказать на украинском "не умничай"

Употребление "с прошедшим" зависит от контекста предложения. Замену можно произвести как одним словом, так и несколькими. Вот приведенные примеры, из которых станет понятнее когда его употреблять и как правильно:

  • "Минулий місяць був насичений різними подіями".
  • "Цільові критерії повинні використовуватися для оцінки претендентів, що пройшли перший етап".
  • "Винахідникам, які успішно пройшли перевірку та підтвердили новаторство своїх розробок, надають відповідне патентне свідоцтво".

Вот таким образом вы можете заменить слово "прошедший". Но постоянно следует обращать внимание на контекст предложения. Если говорится о каком-то событии, уже прошедшем времени, то сюда идеально подходит слово "прошлый". Если же в предложении речь идет об анализе действий, то нужно употреблять прошедший или прошедший.

Как правильно сказать "с прошедшим" в украинском языке? На самом деле ответчиков этому слову очень мало и синонимов тоже. Поэтому, когда мы поздравляем человека с уже состоявшимся праздником, то можем сказать: “Вітаю Вас зі святом, що вже минуло!”. Также можно рассмотреть такой вариант: "Вітаю Вас з минулим святом!"

Ранее "Апостроф" писал о том, как сказать на украинском "батюшка" и "матушка"

  • Вас может заинтересовать:

"Під час" чи "підчас": как правильно писать на украинском и при чем здесь суп

Как только это не делают: языковед объяснил, как писать числительное "пів" по новым правилам

Как украинизировать русское слово "издержки"

"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересные факты о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!