RU  UA  EN

четверг, 2 мая
  • НБУ:USD 39.30
  • НБУ:EUR 41.95
НБУ:USD  39.30
Общество

Помочь Вооружённым Силам Украины! Ссылка для переводов

Новости

2 мая

Все новости

"Вітати", "віншувати" і "бажати": в чем разница и как правильно употреблять на украинском

Основные значения слов "вітати" и "бажати" совсем не касаются праздников или знаковых событий.

Об этом рассказала редактор Ольга Васильева.

Основное значение слова ВІТАТИ – это обращаться к кому-либо во время встречи с приветом, а основное значение слова БАЖАТИ – это хотеть.

Читайте: Не говорите так: языковед указал на самую распространенную ошибку украинцев

В украинском языке есть глаголы ВІНШУВАТИ и ЗИЧИТИ, которые имеют основные значения именно "поздравлять" и "выражать пожелания кому-то", но украинцы о них забывают.

"вітати" - здороваться, "віншувати" - поздравлять;

"бажати" - иметь желание, "зичити" - выражать пожелания.

Производные слова от "віншувати" - "віншування", "віншувальний", а производные от "зичити" - "зичення", "доброзичливість", "доброзичливо", "доброзичливий", "доброзичливець", - пояснила редактор.

Напомним, ранее мы писали, как правильно заменить русизмы "в основному" и "в першу чергу" на украинском.

"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!

  • Вас может заинтересовать:

"Телефонувати" чи "дзвонити": как правильно говорить по-украински

"Варити" кофе или "заварювати": как сказать правильно, чтобы не оконфузиться

Совершенствуем свой украинский: чем заменить слово "кульок"