Большинство украинцев, посещающих концерты и спектакли, путаются, не зная, как правильно назвать место, где они смотрят шоу: "глядацька зала" или "глядацький зал", но оба варианта правильны.
Об этом рассказал языковед и учитель Александр Авраменко.
Читайте: Фейсбук, ютуб, инстаграм: как это правильно говорить на украинском
Он отметил, что по разным причинам в языке бывают параллельные родовые формы, скажем "абрикос" та "абрикоса", "птах" и "птаха", "сусід" и "сусіда". Так же правильно, по его словам, говорить и "зал", и "зала".
Эти две формы заимствованы из разных языков: зал (мужской род) – из немецкого, а зала (женский род) – из французского.
Поэтому каждый может использовать именно тот вариант, который нравится: "глядацький зал" или "глядацька зала". Но в современном украинском языке более распространен первый вариант, мужского рода - "глядацький зал".
Напомним, ранее мы писали, какие есть украинские синонимы к слову "чемодан".
Напомним, что некоторые украинцы ошибочно употребляют слово "творог".
"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!
Вас может заинтересовать:
Забудьте о "шмотках": как сказать правильно на украинском
Не перчатки и не варежки: правильное соответствие на украинском
"Маля" и "немовля": в чем разница и как правильно употреблять в украинском языке