RU  UA  EN

суббота, 4 мая
  • НБУ:USD 39.25
  • НБУ:EUR 41.90
НБУ:USD  39.25
Общество

Помочь Вооружённым Силам Украины! Ссылка для переводов

Новости

4 мая

Все новости

"Зал" или "зала"? Языковед озвучил правильный вариант на украинском языке

Большинство украинцев, посещающих концерты и спектакли, путаются, не зная, как правильно назвать место, где они смотрят шоу: "глядацька зала" или "глядацький зал", но оба варианта правильны.

Об этом рассказал языковед и учитель Александр Авраменко.

Читайте: Фейсбук, ютуб, инстаграм: как это правильно говорить на украинском

Он отметил, что по разным причинам в языке бывают параллельные родовые формы, скажем "абрикос" та "абрикоса", "птах" и "птаха", "сусід" и "сусіда". Так же правильно, по его словам, говорить и "зал", и "зала".

Эти две формы заимствованы из разных языков: зал (мужской род) – из немецкого, а зала (женский род) – из французского.

Поэтому каждый может использовать именно тот вариант, который нравится: "глядацький зал" или "глядацька зала". Но в современном украинском языке более распространен первый вариант, мужского рода - "глядацький зал".

Напомним, ранее мы писали, какие есть украинские синонимы к слову "чемодан".

Напомним, что некоторые украинцы ошибочно употребляют слово "творог".

"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!

Вас может заинтересовать:

Забудьте о "шмотках": как сказать правильно на украинском

Не перчатки и не варежки: правильное соответствие на украинском

"Маля" и "немовля": в чем разница и как правильно употреблять в украинском языке