RU  UA  EN

воскресенье, 22 декабря
  • НБУ:USD 41.55
  • НБУ:EUR 43.25
НБУ:USD  41.55
Общество

Новости

22 декабря

Все новости

Говорим на украинском: как правильно сказать "в рассрочку"

Эксперты советуют не использовать в украинском языке конструкции "в розстрочку", "в розстрочення", если речь идет о сроках выплаты.

Об этом рассказывает "Апостроф".

Читайте также: Не домашние животные: как будет правильно на украинском

По данным специалистов, такая конструкция нехарактерна для украинского языка. Следует воспользоваться в таком случае стилистически лучшим вариантом: "на виплат".

Как писал языковед Борис Антоненко-Давыдович, в магазинах можно часто встретить объявление:

  • "У нас ви можете купити готовий одяг у розстрочку";
  • "Товар продається з розстроченням".

По его словам, такие высказывания являются русскими, то есть обычным суржиком.

В украинском языке есть глагол "строчить", то есть шить, а есть слова, которые означают противоположное: "розстрочувати, розстрочування". Таким образом, речь идет о шитье, а вовсе не об оплате при покупке.

При этом выражение "на виплат" - довольно давнее. Как писал Михаил Коцюбинский в произведении "Ціпов'яз":

  • "Дурно не треба, можна на виплат, як і ту землю, що тепер маємо... Хай панам гроші, а нам земля. Земля для того, хто коло неї ходить…".

Учитывая это, магазины должны писать исключительно так:

  • "купити готовий одяг на виплат";
  • "продається на виплат".

"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!

Ранее "Апостроф" сообщал о том, как на украинском пожелать после бани доброго здоровья.

  • Вас также может заинтересовать:

Фейсбук, ютуб, инстаграм: как это правильно говорить на украинском

Эту ошибку допускают почти все: как правильно отвечать на вопрос "Котра година?"

Как сказать на украинском "оставить в покое": советы языковеда Авраменко