RU  UA  EN

суббота, 4 мая
  • НБУ:USD 39.25
  • НБУ:EUR 41.90
НБУ:USD  39.25
Общество

Помочь Вооружённым Силам Украины! Ссылка для переводов

Новости

4 мая

3 мая

Все новости

"Пробка", "корок" и "затор": как правильно употреблять эти слова в украинском языке

При разговоре на украинском языке, часто возникают сомнения, не только при употреблении слов "холостяк" и "холостячка", но и при обозначении ситуации, когда вы едете на работу и из-за большого количества автомобилей на дороге не успеваете вовремя.

Известный украинский языковед Александр Авраменко объяснил, как правильно говорить в такой ситуации, и какие слова употреблять неправильно для данной ситуации.

Читайте также: Никаких "пішли" и "давайте": как вежливо обращаться к человеку на украинском с просьбой

"Если вы едете на работу в собственном авто или в общественном транспорте и из-за большого количества автомобилей на дороге не успеваете добраться вовремя, как будет правильно назвать ситуацию, в которой вы оказались? Часто украинцы употребляют одно из трех слов – пробка, корок или дорожный затор. Однако не все знают, какое из этих слов использовать правильно. Как правильно говорить – дорожная пробка, пробка или дорожная пробка? Пробка имеет три значения: первое – кора пробкового дуба, которую используют для разных нужд; второе значение - затычка для бутылки из коры упомянутого дерева; третье - то же самое, что и подбор или каблук", - отметил Авраменко.

Он добавил, что затычки разного назначения также называют пробкой, а скопление людей или транспорта, создающее препятствие движению, называется пробкой. Это основополагающее значение слова.

"Итак, правильно сказать "затор на дорогах". А слова "пробка" или "пробка" можно употребить в этом смысле, но тогда оно будет переносным, а это значит, что его можно использовать либо в устной, либо в художественной речи. А в новостях, на радио или в документах желательно использовать соединения "дорожная пробка" или "пробка на дороге", - указал языковед.

Ранее "Апостроф" рассказывал, является ли слово "пылесос" русизмом и какие есть аналоги в украинском языке.

Вас также может заинтересовать:

"Військовий" или "воєнний": когда и как правильно употреблять эти слова

"Біля" или "близько"? Как правильно сказать по-украински о приблизительном количестве времени

Как на украинский перевести слово "пододеяльник": правильные заменители

"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!