RU  UA  EN

воскресенье, 5 мая
  • НБУ:USD 39.25
  • НБУ:EUR 41.90
НБУ:USD  39.25
Общество

Помочь Вооружённым Силам Украины! Ссылка для переводов

Новости

5 мая

4 мая

Все новости

"В том числе": как это правильно сказать на украинском

Как сказать по-украински фразу "в том числе" — ищем правильные варианты.

На что заменить нехарактерную для украинского языка конструкцию рассказал OnlineCorrector.

После полномасштабного вторжения РФ на территорию Украины многие наши сограждане перешли на украинский язык общения. Это закономерно и правильно, ведь язык — один из столпов национальной идентичности.

И здесь возникает множество вопросов, в частности, об употреблении тех или иных слов и выражений. Один из самых распространенных — как сказать по-украински фразу "в том числе".

Читайте также: "Отменить" или "отменить"? Как правильно в украинском употреблять эти слова

Вообще, словосочетание "в том числе" является союзом, который в украинском языке переводится как "зокрема".

"Зокрема" употребляется, когда нужно выделить один или несколько элементов из ряда других.

Например:

  • Студенти вивчали такі предмети: українську мову, математику, історію, зокрема й географію.
  • До складу збірної команди увійшли найкращі гравці, зокрема і капітан команди.

Кроме того, данный союз можно заменить на следующие варианты: "а також", "і також", "серед них", "поміж ними"

Выбор конкретного варианта перевода фразы "в том числе" на украинский вариант напрямую зависит от контекста и цели высказывания. Главное понимать значение каждого выражения и использовать его в соответствующих ситуациях.

Ранее "Апостроф" рассказывал, является ли русизмом слово "пылесос" и какие есть аналоги в украинском языке.

  • Вас также может заинтересовать:

Не Даша и не Наташа: как звучат на украинском русифицированные женские имена

"Біля" или "близько"? Как правильно сказать по-украински о приблизительном количестве времени

Как на украинский перевести слово "пододеяльник": правильные заменители

"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересные факты о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!