Вже 31 березня католики відзначатимуть Великдень, тоді як у християн східного обряду (греко-католиків та православних) він настане трохи пізніше - 5 травня. Тим не менше, важливо розуміти правильну назву цього великого християнського свята, і раніше про це детально висловлювалися мовознавці.
Читайте також: Чому дати святкування Великодня відрізняються у католиків і православних.
Пасха, Великдень чи Паска
Варіанти "Великдень" і "Паска" обидва є правильними, оскільки закріплені в усіх словниках української мови. Ще один можливий варіант, більш церковний, - "Воскресіння Христове", і він використовується і поза церквою, але демонструє більше урочистий стиль мови, про що говорив професор філологічних наук Олександр Пономарів.
У той час використовувати слово "Пасха" неправильно, бо, за словами мовознавця Олександра Авраменка, у словнику української мови за редакцією Бориса Грінченка його немає взагалі. А в тих словниках, де воно таки подане, використовується з різними обмеженнями: "Пасха" (або ж "Песах", "Пейсах") – це іудейське свято. Єврейське слово "песах»" означає "перехід". "Йдеться про вихід іудеїв з Єгипту", - каже професорка і докторка філологічних наук Лариса Масенко.
Виходить, що Великдень можна називати також і Паскою - це більш розмовна версія слова, яка є синонімом Великодня. Вона поширена в українській мові церковній традиції та в діалогах багатьох українців, і це також можна прослідити і в художній літературі.
Куліч чи паска
Назва святкової випічки походить від назви єврейського свята, що означає обрядовий солодкий хліб, який випікають на Великдень. За словами дослідників, слово "паска" прижилося в нашій мові, і це обумовлено спільним проживанням євреїв і українців на одній території, відповідно, і взаємовпливом однієї мови (та кухні) на іншу. Слова "куліч" в українській мові немає, бо воно є російським.
Окрім того, у мережі можна знайти інформацію про те, що паска - випічка з борошна, тоді як куліч - із сиру. "Це взагалі не відповідає дійсності – паска може бути як із борошна, так і з сиру", – каже філолог Масенко.
Читайте на тему: Що готують замість паски на католицький Великдень: святковий рецепт, який варто спробувати.
Крашанки, писанки, яйця чи яєчка
Олександр Авраменко пояснює, що розмальовані до свята Великодня курячі яйця правильно називати лише "крашанками" або ж "писанками". "Не можна казати "яєчка", адже це слово означає парні чоловічі статеві залози", - наголошує фахівець.
- Також почитайте про те, як Великдень відзначають у західних країнах: цікаві традиції свята.
Цікаві новини для вас:
- Як спекти італійську паску: рецепт запашного панетоне з цедрою і сухофруктами.
- Залучите до дому щастя та злагоду: коли найкраще мити вікна перед Великоднем.
- Скільки українці будуть відпочивати у квітні: календар вихідних.
Найцікавіші історії та новини дня тепер у Telegram! Підписуйтесь на канал theLime і дізнайтеся про них швидше.