RU  UA  EN

Середа, 6 листопада
  • НБУ:USD 41.05
  • НБУ:EUR 44.40
НБУ:USD  41.05
Суспільство

Новини

5 листопада

Всі новини

Проєкт чи проект: як говорити правильно, щоб не здаватися неуком

Люди, які нещодавно перейшли на використання української мови, досить часто вживають русизми під час розмов. Зокрема, існує дилема, як правильно вживати: "проєкт", чи "проект".

Про те, як правильно це слово сказати українською, розповіли мовознавці.

Читайте також: "З тих пір" і "до тих пір": як правильно сказати українською

Слово проєкт, а також ще низку слів іншомовного (німецького) походження з коренем -ject- писали і вимовляли з буквою “є”. Так було до 1933 року. Потім, з метою наближення літературної української мови до російської, слова “проєкт”, “проєкція” та похідні від них на законодавчому рівні було встановлено писати виключно з буквою “е”. Хоча слова “ін’єкція”, “об’єкт”, “траєкторія” та інші з іншомовним коренем -ject- продовжили писати з “є”, зробивши їх винятками.

Відповідно до нового Українського правопису 2019 року, який затверджено чинним законодавством України єдиний правильний варіант написання та вимови слова “проєкт” через літеру “є”.

Поки що триває перехідний етап – 5 років, і допускається вживання старих мовних норм і нових – це не вважається помилкою.

Раніше "Апостроф" розповідав, чи є русизмом слово "пилосос" і які є аналоги в українській мові.

  • Вас може зацікавити:

Жодних "пішли" і "давайте": як ввічливо звертатися до людини українською із проханням

"Заживляючий" і "обезболюючий": як правильно сказати українською

"Добрий ранок" чи "доброго ранку": вчимося правильно вітатися