Языковеды напомнили правила украинского языка и наглядно показали, в чем разница между словами "дякую" и "спасибі".
Нюансы объяснил эксперт Александр Авраменко.
В частности, языковед решил поставить точку в правильности выражения благодарности, поскольку украинцы все равно используют слова "спасибі" и "дякую".
Читайте также: Искореняем суржик: как на украинском сказать слово "благополучие"
По словам Авраменко, слово "спасибі" живет в украинских памятках с XVI века. Оно произошло от словосочетания "Спаси, Боже".
"Благодарность можно выражать словом "спасибі", которое живет в наших памятках с XVI века. Оно происходит от соединения слов "Спаси, Боже". Это соединение со временем срослось в одно слово "спасибі" , - объясняет языковед.
Слово "дякую", по словам эксперта, шире используется как этикетная форма выражения благодарности. Это слово благодарности можно усилить за счет "дуже" или "красно". Вместе с тем, как уверяет Авраменко, оба варианта благодарности в украинском языке считаются правильными.
'Усилить благодарность можно словами "дуже" или "красно": дуже дякую или красно дякую. Оба варианта выражения благодарности являются правильными" , - резюмировал он, объясняя разницу между словами.
"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша солов'їна мова звучала отовсюду!
Напомним, языковед объяснил, как писать числительный номер "пів" по новым правилам.
Вас может заинтересовать:
"Ріка" или "річка": как будет правильно на украинском языке
"Під час " или "підчас": как правильно писать на украинском и при чем здесь юшка
"Либонь" и "знічев'я": что означают эти колоритные украинские слова