RU  UA  EN

пятница, 3 мая
  • НБУ:USD 39.30
  • НБУ:EUR 41.95
НБУ:USD  39.30
Общество

Помочь Вооружённым Силам Украины! Ссылка для переводов

Новости

3 мая

2 мая

Все новости

"Дякую" или "спасибі"? Филолог назвал правильный вариант в украинском языке

Языковеды напомнили правила украинского языка и наглядно показали, в чем разница между словами "дякую" и "спасибі".

Нюансы объяснил эксперт Александр Авраменко.

В частности, языковед решил поставить точку в правильности выражения благодарности, поскольку украинцы все равно используют слова "спасибі" и "дякую".

Читайте также: Искореняем суржик: как на украинском сказать слово "благополучие"

По словам Авраменко, слово "спасибі" живет в украинских памятках с XVI века. Оно произошло от словосочетания "Спаси, Боже".

"Благодарность можно выражать словом "спасибі", которое живет в наших памятках с XVI века. Оно происходит от соединения слов "Спаси, Боже". Это соединение со временем срослось в одно слово "спасибі" , - объясняет языковед.

Слово "дякую", по словам эксперта, шире используется как этикетная форма выражения благодарности. Это слово благодарности можно усилить за счет "дуже" или "красно". Вместе с тем, как уверяет Авраменко, оба варианта благодарности в украинском языке считаются правильными.

'Усилить благодарность можно словами "дуже" или "красно": дуже дякую или красно дякую. Оба варианта выражения благодарности являются правильными" , - резюмировал он, объясняя разницу между словами.

"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша солов'їна мова звучала отовсюду!

Напомним, языковед объяснил, как писать числительный номер "пів" по новым правилам.

Вас может заинтересовать:

"Ріка" или "річка": как будет правильно на украинском языке

"Під час " или "підчас": как правильно писать на украинском и при чем здесь юшка

"Либонь" и "знічев'я": что означают эти колоритные украинские слова