Украинский язык имеет большое количество заимствованных из других языков слов. В частности, это касается слов "велосипед" и "ровер". История этих терминов в украинском языке отражает не только лингвистическую адаптацию, но и культурные и исторические изменения, происходившие в обществе того времени.
Поэтому далее "Апостроф" со ссылкой на Facebook-канал "Веловсесвіт" расскажет, откуда в украинском языке появилось слово "велосипед" и "ровер".
Читайте также: Как правильно говорить "челка" на украинском: есть два хороших варианта
Первые велосипеды, появившиеся на рынке западных областей Украины, были сделаны британской компанией Starley & Sutton, а впоследствии - Rover.
В 1880-х годах доступные модели были в основном опасные пенни-фартинги или трехколесные велосипеды с одним высоким колесом. Развитие произошло в 1885 году, когда Джон Кэмп Старли начал производство велосипедов Rover с двумя колесами одинакового размера и задним цепным приводом, которые историки часто называют первыми современными велосипедами.
Термин "rower" в польском языке, что сейчас является стандартным названием для велосипеда, также имеет корни в названии компании Rover. Это слово заменило предыдущий термин "bicykl", происходивший от английского "bicycle" и что касался моделей с колесами разного размера. Аналогично, слова "ровар" (в белорусском языке) и "ровер" (в западноукраинском говоре) происходят от названия этой компании. В прошлом на западе Украины также использовались термины "колесо" и "бицикль" для обозначения велосипеда.
Слово "велосипед" вошло в украинский язык через французское "vélocipède", которое активно употреблялось в Европе в 1860-70-х годах. Хотя в Европе и Америке позже появились термины "bicyclette" и "bicycle", в Украине слово "велосипед" осталось в употреблении, постепенно распространившись по всей стране. Хотя в западных областях, особенно в сельской местности, термин "ровер" до сих пор часто можно услышать.
Напомним, ранее мы рассказывали, какие синонимы к слову "мастер" на украинском языке.
- Вас также может заинтересовать:
Есть ли в украинском языке слово Пасха, как правильно называть великий христианский праздник
Как еще сказать на украинском "автограф": существуют несколько синонимов
"Редко, но метко": как правильно сказать по-украински
"Апостроф" запустил рубрику "Говоримо українською правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наш соловьиный язык звучал отовсюду!