Хотя украинцы пытаются очищать свой язык от русизмов и суржика, чуть ли не каждый день в быту можно услышать языковые "покручи".
Чтобы не прослыть невеждами и не портить свою соловьиную речь языком врага, предлагаем ежедневно работать над ее усовершенствованием - рассказываем, как заменить суржиковое "іздіватися".
Суржик – это только невинные словечки-"паразиты" - эти слова сильно разрушают вашу речь и украинский язык в целом. Это касается и слова, которое мы каждый день употребляем в адрес наших "соседей" с болот.
"Та вони іздіваються!" - именно так, а также с применением более экспрессивных эпитетов и определений мы говорим, когда слышим новости о новых обстрелах и атаках.
Мы должны ежеминутно благодарить наши Вооруженные Силы, которые защищают жизнь украинцев, а совершенствовать наш язык становится нашей обязанностью.
Предлагаем раз и навсегда избавиться от этого суржикового слова и называем правильный вариант:
"іздіватися" – "знущатися".
Это слово имеет отрицательную окраску, поскольку говорит о неприятных событиях и моментах в результате чьих-то действий. Поэтому надеемся, что потребности употреблять это слово у украинцев не будет.
Ранее "Апостроф" рассказывал, как правильно сказать на украинском языке "я переслідую ціль" або "ми переслідуємо мету".
Также мы рассказывали, как можно заменить выражение "з прошедшим" и почему здесь ошибка не только в переводе.
"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересные факты о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!