Многие украинцы часто допускают ошибки в произношении некоторых кухонных терминов и используют русизмы, вместо украинских соответствий. К таким словам относят слова "пиццерия, начинка, пиала".
Языковед Александр Авраменко объяснил, в чем состоит ошибка и где правильно ставить ударение в этих словах.
Читайте также: Никаких "пішли" и "давайте": как вежливо обращаться к человеку на украинском с просьбой
"Речь пойдет о проблемных ударениях в словах, связанных с кухней. Ну, каждый человек имеет свои упОдобання. Или возможно уподобАння? Нет, запомните, в слове уподобання ударение падает на "о", а не на "а" - уподОбання", - рассказал Авраменко.
Также он пояснил, что часто встречает ошибки в слове пиццерия. Большинство людей произносят это слово как пИццерия, делая упор на "и". На самом же деле правильно ставить ударение на "е" - пиццЕрия.
"Вот мы пришли в пиццЕрию и теперь вы выбираете нАчинку. Или начИнку? Нет, все же ударение надо ставить на "а" в первом слоге - "нАчинка". А что же у нас будет на десерт? А на десерт нам принесли фруктовый" салат в пиалИ. Запомните, не пиАла, а пИала. И, кстати, это никакая не издержка моды. Ударения в этих словах так ставились всегда", - объяснил Авраменко.
Ранее "Апостроф" рассказывал, является ли русизмом слово "пылесос" и какие есть аналоги в украинском языке.
- Вас также может заинтересовать:
Не Даша и не Наташа: как звучат на украинском русифицированные женские имена
"Біля" или "близько"? Как правильно сказать по-украински о приблизительном количестве времени
Как на украинский перевести слово "пододеяльник": правильные заменители
"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересные факты о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!