У Києві пропонують перейменувати дев'ять станцій Київського метрополітену.
Про це йдеться у петиції №13705, розміщеній на сайті Київської міської ради.
"Ця петиція має на меті усунення топонімічної плутанини в системі Київського метрополітену, що виникає через невідповідність назв деяких станцій їхньому реальному географічному розташуванню. Така ситуація дезорієнтує мешканців і, особливо, гостей міста, а також заважає ефективній навігації", - переконані автори петиції.
Пропонується перейменувати наступні станції:
Станція "Берестейська" → "Грушки"
Обґрунтування: Назва "Грушки" відповідає історичній місцевості, де розташована станція. Це забезпечить чітку локальну прив'язку та унікальність назви.
Станція "Дарниця" → "Дитячий світ"
Обґрунтування: Поруч знаходиться універмаг "Дитячий світ" — модерністська пам'ятка архітектури, що є відомим локальним орієнтиром. Назва "Дарниця" має бути перенесена на майбутню станцію метро, яка буде розташована безпосередньо біля залізничного вокзалу "Дарниця", для усунення топонімічної плутанини.
Станція "Чернігівська" → "Парк Кіото"
Обґрунтування: Станція розташована безпосередньо поруч з однойменним парком, який є знаковим місцем і вшановує дружні відносини між Києвом та його містом-побратимом Кіото. Ця унікальна назва є чітким орієнтиром.
Станція "Лісова" → "Броварська"
Обґрунтування: Ця станція є кінцевою у напрямку на місто Бровари, що забезпечить чітку навігацію для пасажирів, покращить міжміське сполучення, аналогічно до станції "Бориспільська".
Станція "Мінська" → "Погоня"
Обґрунтування: Запропонована назва "Погоня" вшановує білоруський народ у його прагненні до свободи та численних білоруських добровольців, які зі зброєю в руках захищають суверенітет України.
Станція "Тараса Шевченка" → "Подільська"
Обґрунтування: Станція розташована на Подолі, що забезпечує чітку географічну прив'язку. Ім'я Тараса Шевченка вже увіковічено в назвах інших важливих об'єктів у місті (бульвар, університет), тому ця зміна не зменшить його вшанування.
Станція "Червоний хутір" → "Микільський ліс"
Обґрунтування: Ця назва є прямим відображенням місцевості, яка на 75% оточена лісом. Вона усуває радянський відтінок та надає чітку географічну вказівку.
Станція "Мостицька" → "Біличе поле"
Обґрунтування: Назва "Біличе поле" відповідає реальному розташуванню станції, що будується, поруч із однойменною історичною місцевістю. Це дозволить уникнути топонімічної неточності ще до її відкриття.
Електродепо "Дарниця" → "Лівобережне"
Обґрунтування: Перейменування технічних об'єктів також важливе для уникнення топонімічної плутанини та спрощення логістики. Назва "Лівобережне" відповідає реальному розташуванню депо, що неподалік від станції "Лівобережна".
Нагадаємо, на початку липня уряд перейменував низку міністерств.