Российского юмориста и шоумена, резидента Comedy Club Павла Волю, который по образованию является учителем словесности, поймали на ошибке в украинском языке.
Об этом написал на своей странице в соцсети Facebook журналист Александр Михельсон.
Он привел цитату из выступления Павла Воли.
"Вот почему у нас такая путаница с этими зимними месяцами? Потому что мы их названия позаимствовали у римлян. Все эти "ноябрь-декабрь" нам ни о чем не говорят. Вот в Украине как просто решили? "Февраль" — "Лютый". "Октябрь" — "Лыстопад", — говорил российский шоумен.
"Ага. Именно листопад. Oh, those Russians (c)" — смеется Михельсон.
Напомним, октябрь в украинском языке — "жовтень", а "лыстопад" — это ноябрь.
Как сообщал "Апостроф", украинская версия одного из самых популярных в мире переводчиков Google переводит с украинского языка на русский слова "Російська Федерація" как "Мордор".
В оккупированном боевиками Донецке преподаватели украинского языка и литературы боятся демонстрировать свою приверженность и любовь к Украине.