RU  UA  EN

Пʼятниця, 22 листопада
  • НБУ:USD 41.00
  • НБУ:EUR 43.20
НБУ:USD  41.00
Суспільство

Новини

21 листопада

Всі новини

Як сказати українською "изощряться": відомий мовознавець дав відповідь

Багато українців не знають, як правильно перекласти слово "ізощряться" і використовують русизми, замість українських відповідностей.

Про це розповів мовознавець Олександр Авраменко.

Читайте також: Ніяких пішли і давайте: як чемно звертатися до людини українською з проханням

зощряться в спорте" або "ізощряться в учебе" - це доволі популярні вислови, але не всі знають, як грамотно перекласти їх на українську. Тому слід розпочати з лексичного значення цього слова. "Ізощряться" - це доходити до віртуозності в чомусь; робити щось дуже майстерно; застосовувати всі свої вміння, здібності”, - пояснив він.

За його словами, для цього слова є кілька українських відповідностей: "витончуватися", "вправлятися", "звиватися", "вікаблучуватись", "виламуватись".

"Кожний з них використовуємо у різних ситуаціях. Наприклад, "витончуватися у кулінарному мистецтві"; "вправлятися в різних видах спорту"; "викаблучуватися перед кимось". Водночас, є відома стійка сполука слів: "ізощряться в красноречіі". Українською це буде - "розсипати перла красномовності", - сказав Авраменко.


Раніше "Апостроф" розповідав, чи є русизмом слово "пилосос" і які є аналоги в українській мові.

  • Вас також може зацікавити:

Не Даша і не Наташа: як звучать українською русифіковані жіночі імена

"Біля" чи "близько"? Як правильно сказати українською про приблизну кількість часу

Як на українську перекласти слово "пододеяльник": правильні замінники

"Апостроф" запустив рубрику "Говоримо українською правильно", де ми будемо проводити лагідну українізацію: пояснювати випадки застосування правопису, мовних норм, публікувати цікавинки про мову. Робимо це для того, щоб в нашій країні з кожним днем ставало більше україномовних українців, а наша солов’їна мова лунала звідусіль!