Як сказати "кувырком" українською: правильні відповідники

У милозвучній та багатій українській мові є низка правильних відповідників російському слову "кувырком".

Про це повідомляє "Апостроф".

Читайте також: Замість "жіночко" та "мужчина": як гарно звернутись українською до незнайомої людини

Слово означає котитися, перекидаючись через голову, однак дуже часто використовується в переносному сенсі, тобто "дуже швидко", "безладно".

Український словник пропонує низку колоритних слів. Слово "кувырок" звучить так:

  • перекид;
  • переверт;
  • перекидом;
  • перекидьки;
  • перевертом;
  • перекицьки;
  • шкереберть;
  • кумельга;
  • беркиць;
  • беркицьнутися;
  • покотитися;
  • піти перевертом;
  • мельника (упереикидь, котом) піти;
  • п'ятами укритися;
  • сторчака дати.

В українській літературі часто можна зустріти такі приклади:

  • "Як заходжусь, то й хата піде уперекидь";
  • "А сей його так стусонув коліном, що книжка й піп котом";
  • "Попадали та й пішли перекицьки, згори та аж на долину";
  • "Так кумельга з ґанку й покотився";
  • "Як ударила гуся, так воно мельника й пішло".

"Апостроф" запустив рубрику "Говоримо українською правильно", де ми проводитимемо лагідну українізацію: пояснюватимемо випадки застосування правопису, мовних норм, публікуватимемо цікавинки про мову. Робимо це для того, щоб у нашій країні з кожним днем ставало дедалі більше україномовних українців, а наша солов'їна мова звучала звідусіль!

Раніше ми писали, як правильного сказати українською мовою "я переслідую ціль" або "ми переслідуємо мету".

  • Вас може зацікавити:

Позбувайтесь русизмів: як сказати українською "батюшка" і "матушка"

Як сказати українською "речі б/у": єдиний відповідник

Як сказати українською "с легким паром": влучні відповідники без суржика