Употребление суржика в повседневной жизни нормально для многих украинцев, но чтобы звучать на украинском на высоком уровне, лучше избегать его. В частности, слово "буси" считается суржиком и его можно заменить двумя правильными соответствиями.
Об этом рассказывает "Апостроф".
Читайте также: Как на украинском будет "пеняй на себя": языковед озвучил колоритный ответ
Так, словари украинского языка предлагают два слова, которыми можно назвать украшение на шею: "намисто" и "коралі". "Бусинки", которые образуют бусы, называют "намистини".
В Академическом толковом словаре украинского языка ожерелье означает "украшение из жемчуга, кораллов, разноцветных камешков и т.п., которое женщины носят на шее".
При этом "коралі" могут быть синонимом как "намистинам", так и для "намиста". Также это означает наросты красного цвета на шее индюка. "Буси" тоже можно найти в этом словаре, но употребляется редко.
На Портале украинского языка и культуры также рекомендуют использовать "ожерелье", а "бусы" назвали суржиком.
"Апостроф" запустил рубрику "Говорим по-украински правильно", где мы будем проводить ласковую украинизацию: объяснять случаи применения правописания, языковых норм, публиковать интересности о языке. Делаем это для того, чтобы в нашей стране с каждым днем становилось больше украиноязычных украинцев, а наша соловьиная речь звучала отовсюду!
Ранее мы рассказывали, как правильно употреблять слова "відтак" и "наразі".
- Вас может заинтересовать:
"Велике дякую": почему так нельзя говорить и как правильно на украинском
"Їда" и "їжа": когда и какое слово уместно употреблять
Как правильно называть "домашних" животных: объяснение языковеда