RU  UA  EN

Понеділок, 23 грудня
  • НБУ:USD 41.55
  • НБУ:EUR 43.25
НБУ:USD  41.55
Суспільство

Участник блокады Крыма о требованиях к России, "титушках" и провокациях оккупантов

Как идет блокада оккупированного Крыма

Как идет блокада оккупированного Крыма Владелец телеканала ATR, член инициативной группы торговой блокады Крыма Ленур Ислямов (второй справа) screenshot/Яна Седова

С воскресенья, 20 сентября, продолжается товарная блокада оккупированного Россией Крыма. Активисты перекрыли три пункта пропуска — Чонгар, Каланчак и Чаплинку, которые находятся на административной границе с полуостровом в Херсонской области. Один из членов инициативной группы, собственник телеканала ATR Ленур Ислямов в блиц-интервью "Апострофу" рассказал о текущей ситуации, несостоявшихся провокациях со стороны российских "властей" Крыма и целях активистов.

— У вас только что (разговор состоялся днем в среду, 23 сентября, — "Апостроф") завершилось совещание штаба. Какие последние данные по блокаде полуострова? Сколько фур находится на пунктах пропуска?

— Из 370 фур, которые были на начало блокады, осталось меньше 100. Изначально было две колонны — на пунктах Каланчак и Чаплинка, в Чонгаре не было ни одной фуры. Эти две колонны мы взяли в кольцо, чтобы "выдавить" фуры дальше на материковую часть. Естественно, в первые дни было противостояние, перекрытие дорог, нервное напряжение. Сейчас, благодаря многим патриотам Украины, которые приехали и поддержали здесь нас, крымских татар, мы освободили территорию. Около 30 фур осталось в Чаплинке и около 50 фур — на Каланчаке. Думаю, сегодня будет еще меньше, работаем над этим.

— Сколько активистов участвует в блокаде?

— Нас около 300 человек. Это "Народный рух", "Правый сектор", Меджлис, с нами также члены крымскотатарского конгресса (Всемирный конгресс крымских татар (ВККТ), — "Апостроф"). Плюс нардепы — Владимир Парасюк, был Игорь Луценко, с самого начала с нами Рефат Чубаров. Сейчас, насколько я понял, с "афганцами" едет Сергей Куницын. Недавно прибыли украинские казаки в количестве 36 человек. "Днепр-1" также прибыл, они как раз располагаются. Плюс есть мелкие организации, от которых прибыли по 3-4 человека.

Пока я с вами говорю по телефону, хлопцы регистрируются. Это патриоты. У нас нет ограничений во взглядах. Это люди, которые чувствуют себя так же, как и мы, которые разделяют нашу боль за потерю Крыма. Такие патриоты, которые прибывают, их все больше и больше. Я бы сказал, что это и исторический момент. С нами, с татарами, с первых дней были запорожцы. Это просто сказка какая-то.

Нам важно, чтобы ехали люди со всех частей Украины, чтобы они могли сами общаться с бизнесменами, которые работают с Крымом. Допустим, Володя Парасюк разговаривал с теми, кто вез в Крым в огромном количестве элитное мороженое. Он долго с ними разговаривал, и они, в конце концов, уехали. Везут много товаров — молоко, картошку, морковку, солярку. За первый день мы насчитали продукции в фурах приблизительно на 120-130 млн долларов. В таком режиме работы за целый месяц Украина торгует с полуостровом почти на около 1 млрд долларов. Такой вот товарооборот.

Некоторые российские СМИ распространяют информацию, что среди татар, которые принимают участие в блокаде, нет тех, кто на данный момент проживает в Крыму. Как бы вы это прокомментировали?

— С каждым днем к нам приезжает все больше земляков из Крыма. Но мы не делим украинцев, крымских татар, которые живут на территории материка и на полуострове. Мы понимаем, что те, кто приезжают из Крыма, им нужно будет возвращаться, потому они ходят в балаклавах. При этом действительно есть хлопцы (речь об этнических крымских татарах, — "Апостроф"), которые живут в Новоалексеевке, Мелитополе (Запорожской области, — "Апостроф"). Мелитопольские крымские татары очень активны, их около 40 человек. Они ротируются — 20 приезжают на дежурство, 20 их сменяют на следующий день. Мелитопольская группа крымских татар сейчас контролирует Чонгар. Все остальные хлопцы, которые поступают, ведут совместное патрулирование с крымскими татарами. В каких-то группах крымских татар больше, в каких-то — меньше. Но это неважно. Мы не делим на национальности.

— Тем не менее наверняка многие крымчане не поддерживают вашу акцию. В связи с этим происходят какие-то провокации со стороны полуострова?

— В первый день было движение с той стороны. Но пограничники хорошо несут свою службу. Враг просто так не пройдет. То, что мы видим в бинокли: подтянули технику, включили прожекторы, светили в нашу сторону. Большое количество техники подтянули сразу к границе, "лязгали металлом" с той стороны, тем самым совершали психологическую атаку на наших пограничников. Потом приехало порядка 80 грузовиков живой силы противника и стали с той стороны. Я не знаю, кто это был — "самооборона" или кто-то еще, мы их видели в бинокль. Они просто стояли, дальше дело не дошло. Нужно понимать, что в связи с блокадой с той стороны также возникает проблема с пересечением через границу грузов. Из Крыма мы не пропускаем на материковую часть груженые фуры, только пустые, которые выезжают на материк. Мы, естественно, их расспрашиваем: кто, что, куда грузил, кому оставил груз. Что это за бизнесмен, который работает на оккупированной территории. Те, кто едут туда, пытаются перегрузить груз с фур на "бусики", чтобы доставить товар. Разница между ценами на материке и в Крыму порядка 300%. Маржа 300%!

— Ленур, скажите, кроме нардепов, из представителей власти с инициативной группой кто-то связывался? Возможно, из Администрации президента или аппарата правительства?

— Никто не звонил. Мы все-таки общественная организация. Власть, слава Богу, нам не мешает. Есть молодая милиция, которая нам прикрывает тыл. Мы понимаем, что, разворошив улей, мы многим наступили на гениталии. Причем серьезно. Но нас защищают бойцы из батальона "Херсон". Мы — мирная акция, мы не можем носить оружие. Свое отношение к ситуации мы показали, перекрыв дорогу. А наша новая милиция показывает свое отношение к громаде. Она защищает граждан, которые вышли с инициативой перекрыть дорогу. Мы прекрасно понимаем, что группы "титушек", которые формировали в первые дни, которые должны были нам показать, как "родину любить", как они обещали нам, они к нам не прорвались. Батальон "Херсон", став перед нами, показал, что не даст возможность нас перебить, как в свое время "Беркут" перебил протестующих на Майдане в Киеве.

— До какого момента продолжится блокада?

— До того момента, пока не выпустят наших хлопцев, которые удерживаются на оккупированной территории. Список мы публиковали. Дальше — дают возможность нам (ATR, — "Апостроф") работать на территории АРК свободно, имея лицензию телеканала или любого СМИ Украины, плюс всех западных СМИ. Конечно, одно из главных требований — отмена коррупционного закона № 4032а (про свободную экономическую зону в Крыму, — "Апостроф"), который должен как минимум быть приостановлен. Тогда часть хлопцев может быть отозвана с блокады. Но до того момента, пока Верховная рада не отменит закон, мы будем стоять здесь. Мы не можем торговать на крови тех крымских татар, которые находятся в заключении на оккупированной территории.

Читайте також

Хакерська атака на держреєстри України: про які збитки йдеться

Матеріальні збитки від кібератаки Росії на держреєстри України невеликі, але її наслідки можуть виявитися доволі серйозними

"Вовина тисяча" готівкою? Як діє "схема" і як з нею боротися

Перевести в готівку Вовину тисячу можна через схему з поповненням мобільного рахунку, але ця лазівка ​​вже закрита

Монополія на дистрибуцію ліків як шлях до зростання цін

Монополія на фармринку веде до зростання цін на ліки