У людей часом виникають сумніви, не лише як правильно вживати слова "холостяк" та "холостячка", але і про те, як грамотно закричати у транспорті "слідуюча зупинка"!
Відповідь на це запитання з'явилася на сторінці "Чиста мова" у Facebook.
Читайте також: "По крайній мірі” та “з задоволенням”: як правильно замінити русизми українською
Насамперед потрібно запам'ятати, що в українській мові слова "наступний" немає!
Ненормативними є вислови "на слідуючий день", "слідуюче питання", "слідуюча зупинка" і т. д. Дієприкметник "слідуючий", що входить до них, неможливий навіть теоретично, бо в українській мові немає дієслів, од яких можна було б його утворити!
Якщо йдеться про предмети або конкретні явища, здебільшого вживають прикметник наступний: наступний урок, наступного дня (тижня), наступна зупинка.
Коли ж мовиться про абстрактні явища, що відбувалися чи відбуватимуться після якогось часу, події, частіше вдаються до прикметників дальший, подальший: дальше життя, подальша доля, подальша робота.
Втім, уникайте й бездумного калькування: замість "сталося наступне" ліпше сказати "сталося ось що". Перед переліком або поясненням доречне слово "такий". Не "наступні факти", а "такі факти", не "з наступних спеціальностей", а "з таких спеціальностей", "заявляти не наступне", а таке.
Раніше "Апостроф" розповідав, чи є слово "пилосос" русизмом і які є аналоги українською мовою.
Вас також може зацікавити:
Жодних "пішли" та "давайте": як чемно звертатися до людини українською з проханням
"Військовий" або "військовий": коли і як правильно вживати ці слова
"Біля" чи "близько"? Як правильно сказати по-українськи про приблизну кількість часу