RU  UA  EN

Неділя, 22 грудня
  • НБУ:USD 41.55
  • НБУ:EUR 43.25
НБУ:USD  41.55
Суспільство

Новини

22 грудня

21 грудня

Всі новини

"Не умничай": які українські відповідники варто вживати

Для більшого розуміння української мови необхідно вивчати відповідники та синоніми різних слів. Зокрема, "не умничай" можна перекласти українською щонайменше сімома словами.

Про це розповідає "Апостроф".

Читайте також: Як ще сказати українською "лентяй": 10 вдалих варіантів

Російсько-український академічний словник пропонує перекладати слово "умничать", як "мудрувати", "мудрячити", "химерити", "мудрагелити". Водночас російсько-український народний сучасний словник 2009 року пропонує ще варіант "розумувати".

Також за російсько-українським словником складної лексики Святослава Караванського "умничать" перекладається, як "вимудровувати", "вигадувати", "хитрувати".

Таким чином, вислів "не умничай" можна перекласти на "не мудруй", "не хитруй", " не химер" ,"не мудряч" тощо.

Крім того, можна використати такий вислів, щоб збити опонента з пантелику: "Не будь такий розумний, як твого батька діти".

"Апостроф" запустив рубрику "Говоримо українською правильно", де ми будемо проводити лагідну українізацію: пояснювати випадки застосування правопису, мовних норм, публікувати цікавинки про мову. Робимо це для того, щоб в нашій країні з кожним днем ставало більше україномовних українців, а наша солов’їна мова лунала звідусіль!

Раніше ми писали милозвучні українські відповідники "мне обидно".

  • Вас може зацікавити:

Уроки української: як сказати "куй железо, пока горячо"

Як правильно сказати українською "пеняй на себя": колоритні фразеологізми

Як українською буде "брезгливый" і "мнительный": колоритні відповідники