Багато українців не знають, як перекласти слово "трусцой" і використовують русизми. Але це слово має чудові відповідники в українській мові.
Про це пишуть на сторінці Mova у Facebook.
Читайте також: Ніяких пішли і давайте: як чемно звертатися до людини українською з проханням
Для перекладу слова "трусцой" в українській мові є точне слово. Підтюпцем - дрібними швидкими кроками. Синоніми: бігце́м, тю́пки, тюпце́м; трусько́м (про коней).
Приклади вживання:
- Грицько підтюпцем побіг до брата (Панас Мирний);
- Маруся не пішла, а підтюпцем побігла додому (І. Нечуй Левицький);
- Накинула він кожух і підтюпцем побігла (Б. Лепкий);
- Людина майже бігцем попрямувала до дверей (О. Копиленко);
- Кілька людей квапливо почали пробиратися до дверей. За ними тюпцем пішов і начальник штабу (М. Стельмах);
- Білий кінь його йшов труськом (Ю. Смолич).
Раніше "Апостроф" розповідав, чи є русизмом слово "пилосос" і які є аналоги в українській мові.
- Вас також може зацікавити:
Не Даша і не Наташа: як звучать українською русифіковані жіночі імена
"Біля" чи "близько"? Як правильно сказати українською про приблизну кількість часу
Як на українську перекласти слово "пододеяльник": правильні замінники
"Апостроф" запустив рубрику "Говоримо українською правильно", де ми будемо проводити лагідну українізацію: пояснювати випадки застосування правопису, мовних норм, публікувати цікавинки про мову. Робимо це для того, щоб в нашій країні з кожним днем ставало більше україномовних українців, а наша солов’їна мова лунала звідусіль!