RU  UA  EN

Пʼятниця, 22 листопада
  • НБУ:USD 41.00
  • НБУ:EUR 43.20
НБУ:USD  41.00

13:28
"Баранці" і не тільки: які є цікаві варіанти перекладу слова "попкорн" українською
Багато українців не знають, як правильно перекласти слово "попкорн" і часто вживають русизми, хоча в українській мові є цікаві відповідники.

08:15
Слово "подходящий" українською: як правильно його перекласти
Російське слово "подходящий" часто перекладають на українську як "підходящий"- це явна мовна калька та груба помилка, бо є багато інших варіантів.

17:04
Як перекласти на українську слово "предпочтительный": є декілька варіантів
Експерти розповіли про чергові особливості вживання слів в українській мові.

11:36
Як перекласти на українську слово "запах": є кілька варіантів
Багато українців не знають, як правильно перекласти слово "запах" і часто плутаються у термінах.

09:34
Як перекласти на українську слово "достопримечательность": є кілька варіантів
Інколи трапляється така ситуація, коли хочеш швидко сказати слово, а в голові згадався лише російський відповідник, як.

20:04
"Туалет" українською: яка є гарна альтернатива цьому слову
Деякі українці тільки починають вивчати рідну мову і в даному питанні межі досконалості немає.

19:16
Вирій, митець і шахівниця: яких ще українських слів не розуміють росіяни
Експерти назвали ще цілий список українських слів, окрім "паляниці", які є абсолютно незрозумілими для росіян.

19:21
Чому "начИнка" і "піцерІя" - це неправильно: мовознавець розповів про наголоси
Багато українців часто припускаються помилок у вимові деяких кухонних термінів і використовують русизми замість українських відповідників.

23:57
"Охоронець" чи "охоронник": мовознавець сказав, як буде правильно українською
Мовознавці нагадали особливості української мови та пояснили, чим відрізняються слова "охоронець" та "охоронник".

11:45
Як сказати українською "изощряться": відомий мовознавець дав відповідь
Багато українців не знають, як правильно перекласти слово "ізощряться" і використовують русизми, замість українських відповідностей.

09:04
Говоримо українською правильно: в чому різниця між словами "страсний" та "пристрасний"
Багато українців не знають, як правильно вживати слова страсний і пристрасний в українській мові.

16:58
Як сказати капюшон українською: є цікаві варіанти
Мовознавці пояснили чергові особливості вживання слів в українській мові.

20:06
"Згодний" чи "згідний": мовознавець сказав, як буде правильно українською
Експерти пояснили чергові тонкощі правильного вживання слів в українській мові.

10:35
"Бігати трусцой": який є відповідник русизму в українській мові
Багато українців не знають, як перекласти слово "трусцой" і використовують русизми.

21:55
У чому різниця між "числом" і "цифрою": відомий мовознавець дав відповідь
Експерти розповіли про особливості правильного вживання деяких слів в українській мові.

09:38
"В останній час" чи "останнім часом": як правильно казати українською
Часто можна помітити, як українці вживають обидві форми конструкції "в останній час", "останнім часом" чи навіть "за останній час".

12:56
"Білет" і "квиток": у чому різниця і як правильно вживати українською
Не всі українці знають, у яких випадках коректно вживати слова "білет" та "квиток".

20:56
"Дякую" чи "спасибі"? Філолог назвав правильний варіант в українській мові
Мовознавці нагадали правила української мови та наочно показали, у чому різниця між словами "дякую" та "спасибі".

14:22
"Доброго вечора", "добривечір" чи "добрий вечір": як правильно вітатися українською
Нерідко в українців виникають труднощі при перекладі слів на державну, навіть просте вітання ввечері може стати проблемою.

11:21
"Тому що" і "томущо": як правильно писати українською
У людей, які вивчають українську мову, і у тих, хто володіє досконало, часто виникає питання, як правильно писати - "тому що" або "томущо".

Новини партнерів